رشد فزاينده لغات انگليسي در زبان آلماني مقامات اين کشور را براي چاره انديشي به منظور جلوگيري از اين نفوذ فرهنگي به تکاپو انداخته است.

به گزارش ايرنا به نقل از خبرگزاري فرانسه ، "گيدو وستروله" وزير خارجه‌ آلمان در راس اين مبارزه قرار دارد.
وي در اولين کنفرانس مطبوعاتي خود پس از انتخابش به اين مقام از استفاده از زبان انگليسي در گفت و گو با خبرنگاران خودداري کرد.
وي اخيرا گفت که از اينکه به زبان آلماني سخن مي گويد شرمنده نيست و اين زبان "شگفت انگيز" است.
وزير خارجه آلمان افزود: زبان آلماني، زباني است که بيش از هر زبان ديگر در اروپا به آن سخن گفته مي شود. بيش از 100 ميليون نفر در آلمان اتريش، سوييس و برخي نقاط هلند، بلژيک و لوگزامبورگ به اين زبان سخن مي گويند.
گفته مي شود که مبارزه "وستروله" واکنش عليه رشد روزافزون زبان انگليس در کشوري است که به ميراث زبانشناختي و ادبي خود مباهات مي کند.
"گوته"‌نويسنده شاهکار "فاست"، "شيللر" نمايش نامه نويس وفيلسوف و اخيرا هم "برتولت برشت" نمايشنامه نويس و "گونتر گراس" نويسنده آلماني از مفاخر اين زبان محسوب مي شوند.
ژوييه(مرداد) گذشته آخرين نسخه فرهنگ لغت "دودن" منتشر شد که حاوي پنج هزار لغت جديد در زبان آلماني است که بسياري از آنها به طور مستقيم از زبان انگليسي وارد آلماني شده اند.
در ميدان "پوتسدامر" در مرکز برلين اغذيه فروشي ها و رستوران هايي را مشاهده مي کنيد که به زبان انگليسي مشتريان خود را دعوت به داخل و خوردن و نوشيدن مي کنند.
در دنياي تجارت، بسياري از شرکت هاي آلماني از مديران مسول خود مي خواهند که در نشست ها به زبان انگليسي صحبت کنند حتي اگر اين نشست ها در داخل آلمان باشد.
زبان انگليسي، حتي در دنياي قضاوت آلماني هم وارد شده است. اگر چه در قانون اساسي آلمان آمده است که "زبان دادگاه ها بايد آلماني" باشد ولي در يک طرح آزمايشي در نزديک "کلن" اجازه استماع پرونده ها به انگليسي نيز داده شده است.
رشد فزاينده لغات انگليسي، "اريک اشتاين باخ" عضو مجلس اين کشور را نيز به تندي و دادن اطلاعيه مطبوعاتي واداشت.
وي گفت: ميليون ها مردم آلمان درحالي روزگار خود را سپري مي کنند که مجبور هستند ، آنچه را که درجريان است حدس بزنند نه آنکه از آن مطمئن باشند زيرا محصولات و تبليغات و آموزش هاي مربوط به آنها همگي به يک زبان خارجي است.
"انجمن (دفاع) از زبان آلماني" نيز از مبارزه "وسترو له" استقبال کرده است .
سخنگوي اين انجمن گفت: وقت آن رسيده است که به اين مساله بپردازيم زيرا زبان انگليسي وارد حوزه ها و وظايفي شده است که سابق براين، به عهده زبان آلماني بود.
اين مطلب به گفته اين سخنگو، در اين حقيقت ديده مي شود که لغات زياد خارجي در زبان آلماني ديده مي شود و نسبت به هر زبان اروپايي ديگر بيشتر است.
اين تنها مقامات سياسي نيستند که در اين مبارزه براي حضور فراگير زبان انگليسي تلاش مي کنند.
شرکت ملي راه آهن آلمان( دويچه بان) نيز اعلام کرده است که در پي شکايت هاي مسافران داير براينکه قادر به فهم کلماتي که اين شرکت در قطارهاي خود به کار مي گيرد، نيستند اعلام کرد که درنظر دارد برخي از اين کلمات را از سرراه بردارد.