PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : لهجه بازیگران سریال حسن فتحی اصلاح می شود؟



neginekimiya
6th September 2010, 11:58 AM
لهجه بازیگران سریال حسن فتحی اصلاح می شود؟
صداوسیما جرح و تعدیل «در مسیر زاینده‌رود» را آغاز کرد

http://www.cinemaema.com/parameters/cinemaema/images/cache/b3e7edf787d0818ae0febe1a3d8213f9.jpg

اعتراض اصفهانی‌ها نسبت به لهجه‌ به کار گرفته شده در مجموعه «در مسیر زاینده رود»، صداوسیما را وادار کرد تا سانسور لهجه‌های این سریال را آغاز کند. پس از اعتراض اصفهانی ها درباره لهجه برخی از بازیگران مجموعه تلویزیونی «در مسیر زاینده رود»، صداوسیما در هفته آخر پخش این سریال که مخاطبان را با گره‌های جدیدی مواجه کرده، آغاز به سانسور این سریال کرده است.

صداوسیما در اقدام تازه خود تلاش کرده تا دیالوگ های بازیگرانی که خیلی با مهارت اصفهانی صحبت نمی‌کنند تا جایی که می‌تواند کوتاه یا حذف کند و در این راستا، هر شب تقریبا حدود 10 الی 15 اصلاحیه به آخرین ساخته حسن فتحی که توانسته مخاطبان بسیاری را به خود جلب کند، وارد می‌شود.

این اتفاق در حالی می‌افتد که رئیس سازمان صداوسیما بارها در سخنان خود در جمع برنامه‌سازان اشاره کرده است تولیدات خود را از تهران خارج کنند و سریال‌های با کیفیتی در مراکز استان‌ها تولید شود که با توجه به بروز چنین مشکلاتی، به نظر می‌رسد این طرح هیچ وقت به مرحله اجرا نرسد و تولیدکنندگان آثار نمایشی از ترس واکنش هم‌وطنان در استان‌های دیگر، به این سادگی‌ها به تولید اثر نمایشی در مراکز استان‌ها دست نزنند و همچون گذشته، تمام تولیدات خود را در تهران به تصویر بکشند.




منبع : خبر

Z a H r A
6th September 2010, 12:41 PM
صداوسیما در اقدام تازه خود تلاش کرده تا دیالوگ های بازیگرانی که خیلی با مهارت اصفهانی صحبت نمی‌کنند تا جایی که می‌تواند کوتاه یا حذف کند و در این راستا، هر شب تقریبا حدود 10 الی 15 اصلاحیه به آخرین ساخته حسن فتحی که توانسته مخاطبان بسیاری را به خود جلب کند، وارد می‌شود.


آخه فقط اونا مشکل ندارن ! یه سری تلفظها دیگه اغراق شده ! والا بعد از 20 سال من کم برخوردم به اصفهانی ای که اینطوری همو صدا کنن ! مسعودی ! شاهرخی !

ا
ین اتفاق در حالی می‌افتد که رئیس سازمان صداوسیما بارها در سخنان خود در جمع برنامه‌سازان اشاره کرده است تولیدات خود را از تهران خارج کنند و سریال‌های با کیفیتی در مراکز استان‌ها تولید شود که با توجه به بروز چنین مشکلاتی، به نظر می‌رسد این طرح هیچ وقت به مرحله اجرا نرسد و تولیدکنندگان آثار نمایشی از ترس واکنش هم‌وطنان در استان‌های دیگر، به این سادگی‌ها به تولید اثر نمایشی در مراکز استان‌ها دست نزنند و همچون گذشته، تمام تولیدات خود را در تهران به تصویر بکشند.

اصفهانی فقط یه لهجه است گویش و زبانی غیر از فارسی نیست که اونقدرها سخت باشه ! مثلا یه لهجه اس مثه یزدی واقعا سخته اما اصفهانی فقط چند تا هجا پس و پیش میشه اگه کارگردان یکمی ریزسنج تر میبود لهجه ها درست از آب در میومد !

این تیکه منو کشته : "... سریال‌های با کیفیتی در مراکز استان‌ها..."
مگه اونایی که تو تهران تولید میشه کیفیت داره [khande]فیلم ایرانی یعنی ایراد !مردم ایران هم یعنی ایراد گیر [nishkhand]

neginekimiya
6th September 2010, 01:16 PM
آخه فقط اونا مشکل ندارن ! یه سری تلفظها دیگه اغراق شده ! والا بعد از 20 سال من کم برخوردم به اصفهانی ای که اینطوری همو صدا کنن ! مسعودی ! شاهرخی !










آره موافقم . لهجه اصفهانی خیلی شیرین و قشنگه . با وجود این همه بازیگران توانا اصفهان یخرده عجیب بود که از بازیگرای تهرانی استفاده کردن .

(معلومه شما اصفهانی هستین [shaad][golrooz])

Z a H r A
6th September 2010, 01:27 PM
آره موافقم . لهجه اصفهانی خیلی شیرین و قشنگه . با وجود این همه بازیگران توانا اصفهان یخرده عجیب بود که از بازیگرای تهرانی استفاده کردن .

(معلومه شما اصفهانی هستین [shaad][golrooz])


لطف دارین شوما خوار [nishkhand] گوشادون شیرین میشنوود [esteghbal]
هر چند لهجه ندارم اما البته که اصفونیم [khejalat] [golrooz]

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد