توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ترانه ها و تکست های ایتالیایی
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 12:24 PM
Nek
L'inquietudine
Quando il buio scende io mi siedo qui
Libero la mente che va via e cosi
Guardo l'universo sento il suo fruscio
Sembra un manifesto dove sono anch'io
Si distende su me una calma che va
Oltre le cose oltre le attese
Oltre me oltre noi
Le mie difese
Oltre le cose le mani chiuse
Su di me quando c'è
L'inquietudine
E notte quando il vento muove la foschia
Seguo i lineamenti della vita mia
Il silenzio dentro non spaventa più
Ai suoi rami appendo la malinconia
Si distende su me questa calma che va
Oltre le cose oltre le attese
Oltre me oltre noi
Le mie difese
Oltre le cose le mani arrese
Oltre me quando c'è
L'inquietudine
L'alba mi dipinge dice ancora si
E le mie speranze le ritrovo qui
Oltre le cose le lunghe attese
Oltre me oltre noi
Oltre l'immenso
E quando ti penso in te mi anniento
Sento che spazzi via
L'inquietudine
L'inquietudine
L'inquietudine
L'inquietudine
نک
خستگی ناپذیر
وقتی تاریکی فرا میرسد، من اینجا نشسته ام.
فکرم آزادانه بدینگونه پر میکشد
دنیا را میبینم، صدای آن را حس میکنم.
به نظر نشانه هایی می آیند که اینجا هستند.
آرامشی وجودم را که پیش میرود، فرا میگیرد.
گذشته از مشکلات ، گذشته از انتظارها
گذشته از من، گذشته از ما
دفاعیه من
برابر مشکلات، دستانی بسته است
با من، هنگامی که ایستاده ام
خستگی ناپذیر
و شب هنگامی که باد مه را کنار میزند.
من آینده را به دنبال زندگی خود تعقیب میکنم.
سکوت زندگیم، مرا نمی ترساند
غمگینانه به دامنش افتاده ام.
این آرامش وجودم را که پیش میرود، فرا میگیرد.
گذشته از مشکلات ، گذشته از انتظارها
گذشته از من، گذشته از ما
دفاع من
در برابر مشکلات، دستانی بسته است.
با من هنگامی که ایستاده ام
خستگی ناپذیر
نقاشی سپیده دم؛ دوباره یادآوری میکند
امیدم به بازیابی در اینجاست.
گذشته از مشکلات، انتظاری طولانی
گذشته از من، گذشته از ما
گذشته از عظمت
وقتی نابودی مرا بیاد میآوری
حس میکنم، مشکلات دور میشود
خستگی ناپذیر
خستگی ناپذیر
خستگی ناپذیر
خستگی ناپذیر
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 12:25 PM
Nek
Contromano
Dammi la mano andiamo via
dai tuoi perché
Sali sul treno e siediti
Qui un posto c'è
Sul finestrino danno il film di un altro anno che va
Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai
Dormi piano c'è il sole su Genova
Fammi un regalo sorridi un po'
Sei bella ma
Dai svegliati che andiamo
c'è il mondo contro mano che va
Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai
Ti daro quel che vorrai
Per due giorni riderai
Vedrai
Vedrai,
Che non ci penserai
Prenderemo quello che verrà
Lo faremo soli
Ora tutto parlerà di noi
Sui binari di questa realtà
Ce ne andiamo, vieni
Tu non raccontarlo mai
نک
راه اشتباه
دستت را به من بده، ما میرویم
به خاطر تو، چون
مسافران قطار را میشناسم و تو نشسته ای
جایی که آنجا هست.
روی پنجره، فیلم سال دیگر دیده میشود
میدانیم چه پیش خواهد آمد،
ما تنها میشویم
همه درباره ما صحبت خواهند کرد.
در واقع این راهی است
که به آن میرویم، تو متوجه ای
اما هیچگاه آن را نمیگویی
آهسته بخواب، آفتاب جنوا میتابد
این باعث میشود کمی بخندم
زیبا هستی اما
از خواب رفتن مان بیدار میشوی
دنیایی است که علیه ما میتازد
میدانیم چه پیش خواهد آمد،
ما تنها میشویم
همه درباره ما صحبت خواهند کرد.
در واقع این راهی است
که به آن میرویم تو متوجه ای
اما هیچگاه آن را نمیگویی
تو چیزی را که میخواهی بدست خواهی آورد
تا دو روز خواهی خندید.
خواهی دید.
خواهی دید،
که دیگر به خودمان فکر نخواهی کرد.
میدانیم چه پیش خواهد آمد،
ما تنها میشویم
همه درباره ما صحبت خواهند کرد.
در واقع این راهی است
که به آن میرویم تو متوجه ای
اما هیچگاه آن را نمیگویی
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 12:26 PM
Dolcenera
Continua
Non lasciarmi qui
col calore delle tue mani addosso
anche se poi domani quel treno partirà;
Non restere, vai
Se devi farlo, ti prego, fallo adesso
anche se poi domani chissà;...
perché l'allegria, la nostalgia, la voglia che ho di te..
Tutto è qui dentro
qui dentro di me
Continua ad amarmi, continua a cercarmi
continua a ballare su di me
Che strana è la vita.. ma guarda com'è..
una luce scompare nel buio che c'è
E continua,
continua
continua a parlarmi ancora un po
di noi, di noi
Non andare via
ho voglia di dormire tra le tue braccia
anche se poi domani chissà;...
perché l'allegria, la nostalgia, la voglia che ho di te..
Tutto è qui dentro
qui dentro di me
Continua ad amarmi, continua a cercarmi
continua a ballare su di me
Che strana è la vita.. ma guarda com'è..
una luce scompare nel buio che c'è
E continua
continua
continua a parlarmi ancora un po
di noi
Io e te,
distrattamente.
Io e te,
stupidamente.
E poi
che ne sarà; di noi.
Io e te,
immensamente.
Io e te,
continuamente.
E poi
che ne sarà; di noi.
E continua,
continua
continua a parlarmi ancora un po
di... noi
دولچه نرا
ادامه بده
مرا اینجا ترک نکن
با گرمایی که از دستانت مانده است
حتی اگر قرار باشد فردا آن قطار برود
بیرون نمان
اگر باید این کار را بکنی، خواهش میکنم، منصرف شو
حتی اگر به فردا موکول کنی بهتر است
به خاطر علاقه ام، به خاطر تنهاییم، از تو میخواهم که ...
همه آنها اینجاست
اینجا، درون من
به دوست داشتنم ادامه بده، به آزمودنم ادامه بده
به رقصت با من ادامه بده
زندگی چه عجیب است.. بنگر چگونه شده است...
نوری که در تاریکی روشن بود، ناپید شده است
پس ادامه بده
ادامه بده
به کمی صحبت کردن با من ادامه بده
از ما بگو، از ما
بیرون نرو
میخواهم میان بازوانت بخوابم
حتی اگر به فردا موکول کنی بهتر است
به خاطر علاقه ام، به خاطر تنهاییم، از تو میخواهم که ...
همه آنها اینجاست
اینجا، درون من
به دوست داشتنم ادامه بده، به آزمودنم ادامه بده
به رقصت با من ادامه بده
زندگی چه عجیب است.. بنگر چگونه شده است...
نوری که در تاریکی روشن بود، ناپید شده است
پس ادامه بده
ادامه بده
به کمی صحبت کردن با من ادامه بده
از ما بگو
من و تو
محافظه کارانه
من و تو
احمقانه
پس
اینگونه خواهیم شد.
من و تو
محدود ناپذیر
من و تو
مصر به ادامه دادن
پس
اینگونه خواهیم شد
به کمی صحبت کردن با من ادامه بده
از ما بگو
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 01:12 PM
Eros Ramazzotti
La Nostra Vita
Ho raccontato la mia storia
ora mi fermerò un po’
metto il passato in memoria
il mio futuro vivrò
lo custodirò
con la forza che sento in me
è un sogno che
non morirà mai
la nostra vita va
la nostra vita che
in cerca di un sorriso
di amore condiviso
in un mondo che fa schifo
la nostra vita va
la nostra vita che
è inferno e paradiso
è il sogno mai finito
di un mondo più pulito
in questo tempo imperfetto
ormai malato da un po’
immaginare un difetto
ma una speranza ce l'ho
vedere te
crescere nella verità
sarà un sogno che
che non morirà... mai
la nostra vita va
la nostra vita che
è inferno e paradiso
è il sogno mai finito
di un mondo più pulito
chissà che sarà per noi...
la nostra vita va
la nostra vita che
in cerca di un sorriso
di amore condiviso
in un mondo più pulito
la nostra vita va
la nostra vita che
è inferno e paradiso
è il sogno mai finito
di un mondo più pulito
la nostra vita va
la nostra vita che
in cerca di un sorriso
di amore condiviso
in un mondo più pulito
زندگی ما - اروس راماتزوتی
من داستانم را به شما گفته ام.
اكنون لختی خواهم ايستاد،
گذشته ام را بیاد میاورم،
و آینده ای را که خواهم زيست.
رویایی است كه هرگز نخواهد مرد،
اما با نیرویی که در درونم حس میکنم،
آن را پاس مي دارم.
زندگی ما میگذرد،
زندگیی که،
در جستجوي یک لبخند،
بدست آوردن عشقی مشترک،
در دنیایی که تهوع انگیز است.
زندگی ما میگذرد،
زندگیی که
دوزخ است و بهشت.
رویایی بي پايان،
از دنيايي پاكتر از اين،
در این زمانه ناقص و بي كمال،
كه مدتي است ديگر بيمار است
تصور يك كمبود،
اما همیشه امید دارم.
به دیدن تو،
بزرگ شدن در حقيقت
رویایی است كه،
از بين نمي رود... هرگز.
جه كسي مي داند به آن خواهیم رسید؟
زندگی ما میگذرد،
زندگیی که،
در جستجوي یک لبخند،
بدست آوردن عشقی مشترک،
در دنیایی که تهوع انگیز است.
زندگی ما میگذرد،
زندگیی که
دوزخ است و بهشت.
رویایی بي پايان،
از دنيايي پاكتر از اين،
زندگی ما میگذرد،
زندگیی که،
در جستجوي یک لبخند،
بدست آوردن عشقی مشترک،
در دنیایی که تهوع انگیز است.
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 01:13 PM
La donna è mobile
La donna è mobile
زن متغییر است
qual piuma al vento,
همانند پری در باد
muta d'accento
لحن صدایش را عوض میکند
e di pensiero.
و همینطور تفکرش را
Sempre un amabile
همیشه
leggiadro viso,
چهره زیبا و دوست داشتنیش
in pianto o in riso,
هنگام گریه کردن یا خندیدن
è mensognero.
پر نیرنگ است
donna è mobile
زن متغییر است
qual piuma al vento,
همانند پری در باد
muta d'accento
لحن صدایش را عوض میکند
e di pensier.
و همینطور فکرش را
E di pensier, e di pensier!
تفکرش را و تفکرش را
E'sempre misero
همیشه بدبخت است
chi a lei s'affida,
کسی که به او امید میبندد
chi le confida,
کسی که به او اعتماد میکند
mal cauto il core!
قلبش میشکند
Pur mai non sentesi
هرچند هرگز کسی نمیتواند
felice appieno
کاملا خوشحال باشد
chi su quel seno,
اگر در آغوش او
non liba amore!
طعم عشق را نچشد
donna è mobile
زن متغییر است
qual piuma al vento,
همانند پری در باد
muta d'accento
لحن صدایش را عوض میکند
e di pensier.
و همینطور فکرش را
E di pensier, e di pensier!
تفکرش را و تفکرش را
LaDy Ds DeMoNa
15th July 2010, 01:13 PM
CON TE PARTIRO
Quando sono solo
زمانی که تنها هستم
sogno all’orizzonte
به دوردستها میاندیشم
e mancan le parole,
کلمات قادر به شرح نیست
Si lo so che non c’è luce
آری میدانم نوری وجود ندارد
in una stanza quando manca il sole,
در اتاق هنگامی خورشید نیست
se non ci sei tu con me, con me.
اگر تو با من نباشی, با من
Su le finestre
در پنجره ها
mostra a tutti il mio cuore
قلبم را به همه نشان بده
che hai acceso,
که تو روشنش کرده ای
chiudi dentro me
درونم حفظ کن
la luce che
نوری را که
hai incontrato per strada.
هنگام دیدنت به من دادی
Con te partiro
با تو خواهم رفت
Paesi che non ho mai
به سرزمینهایی که هرگز
veduto e vissuto con te,
با تو ندیده ام و زندگی نکرده ام
adesso si li vivroٍ,
حالا با تو خواهم زیست
Con te partiro
با تو خواهم رفت
su navi per mari
روی کشتی در دریاهایی
che, io lo so,
که میدانم
no, no, non esistono più,
نه, نه, دیگر وجود ندارند
con te io li vivro
با تو زنده اشان خواهم کرد
Quando sei lontana
هنگامی که دور هستی
sogno all’orizzonte
به دوردستها فکر میکنم
e mancan le parole,
کلمات از شرح عاجزند
e io si lo so
و آری میدانم
che sei con me,
که با منی
tu mia luna tu sei qui con me,
تو, ماه من, اینجا با منی
mio sole tu sei qui con me,
آفتاب من تو اینجا با منی
con me, con me, con me.
با من, با من, با من
Con te partiro
با تو خواهم رفت
Paesi che non ho mai
به سرزمینهایی که هرگز
veduto e vissuto con te,
با تو ندیده ام و زندگی نکرده ام
adesso si li vivroٍ,
حالا با تو خواهم زیست
Con te partiro
با تو خواهم رفت
su navi per mari
روی کشتی در دریاهایی
che, io lo so,
که میدانم
no, no, non esistono più,
نه, نه, دیگر وجود ندارند
con te io li vivro
با تو زنده اشان خواهم کرد
Con te partiro
با تو خواهم رفت
su navi per mari
روی کشتی در دریاهایی
che, io lo so,
که میدانم
no, no, non esistono più,
نه, نه, دیگر وجود ندارند
con te io li vivro
با تو زنده اشان خواهم کرد
Con te partirٍo
با تو خواهم رفت
Io con te
من با تو
استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است
استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد
vBulletin® v4.2.5, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.