PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : ترجمه اهنگه tATu – All About Us



moji5
8th March 2010, 10:57 PM
http://i42.tinypic.com/21jyb0g.jpg (http://i39.tinypic.com/2f0aus8.jpg)

They, say, don't, trust,
اونا، میگن، به هیچ کس، اعتماد نکن

You, me, we, us,
نه تو، نه من، نه ما

So we'll, fall, if we, must,
اگه این کار رو بکنیم، خواهیم باخت

Cause it's you, me,
چون این قضیه راجع به تو ، من،

And it's all about,
و راجع به همه ماست

It's all about
همه ما

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما

And that's the thing that they can't touch
و این چیزیه که اونا هیچوقت دستشون بهش نمیرسه

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما
We'll Run away if we must
اگه مجبور باشیم، میزنیم به چاک

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us (It's all about us)
این قضیه راجع به همه ماست

It's all about love (It's all about us)
این قضیه راجع به عشقه

In you I can trust (It's all about us)
فقط به تو میتونم اعتماد کنم

It's all about us

این قضیه راجع به همه ماست

If they hurt you,
اگه اونا به تو آسیب برسونن

They hurt me too,
حتما به منم آسیب خواهد رسوند

So we'll rise up,
پس ما بر میخیزیم

Won't stop,
دست رو دست نمیذاریم

And it's all about,
و این قضیه راجع به. . .

It's all about,
این قضیه راجع به همه ماست

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما

And that's the thing that they can't touch
و این چیزیه که اونا هیچوقت دستشون بهش نمیرسه

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما

We'll Run away if we must
اگه مجبور باشیم، میزنیم به چاک

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us (It's all about us)
این قضیه راجع به همه ماست

It's all about love (It's all about us)
این قضیه راجع به عشقه

In you I can trust (It's all about us)
فقط به تو میتونم اعتماد کنم

It's all about us
این قضیه راجع به همه ماست

They don't know,
اونا خبر ندارن

They can't see,
اونا اصلا نمی فهمن

Who we are,
که ما کی هستیم

Fear is the enemy,
ترس تنها دشمن ماست

Hold on tight, Hold on to me,
محکم بچسب، محکم به من بچسب

'Cause tonight,

چون امشب

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

And that's the thing that they can't touch
و این چیزیه که اونا هیچوقت دستشون بهش نمیرسه

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما

And that's the thing that they can't touch
و این چیزیه که اونا هیچوقت دستشون بهش نمیرسه

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

It's all about, all about us
این قضیه راجع به همه ماست؛ همه ما

All about us
همه ما
We'll Run away if we must
اگه مجبور باشیم، میزنیم به چاک

'Cause you know (wh-hy)
و تو دلیلش رو میدونی

It's all about us (It's all about us)
این قضیه راجع به همه ماست

It's all about love (It's all about us)
این قضیه راجع به عشقه

In you I can trust (It's all about us)
فقط به تو میتونم اعتماد کنم


It's all about us
این قضیه راجع به همه ماست

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد