moji5
8th March 2010, 10:47 PM
Is it getting better
داره بهتر ميشه
Or do you feel the same
يا تو هم همين احساس رو داري؟
Will it make it easier on you
برات اسون تر ميشه اگر
Now you got someone to blame
کسي رو براي سرزنش داشته باشي
You say
تو ميگي
One love
يک عشق
One life
يک زندگي
When its one need
وقتي که يک نياز باشه
In the night
در شب
Its one love
اين يه عشقه
We get to share it
ما براي تقسيمش اماده ميشيم
It leaves you baby
اين راحتت ميکنه عزيزم
If you dont care for it
اگر برات احميتي نداره
Did I disappoint you?
من نا اميدت کردم؟
Or leave a bad taste in your mouth?
يا در بوسيدن ضعيف بودم؟
You act like you never had love
تو جوري رفتار ميکني انگار هرگز عاشق نبودي
And you want me to go without
و تو ميخواي من برم بيرون
Well its too late
خب خيلي ديره
Tonight
امشب
To drag tha past out
براي از بين بردن گذشته
Into the light
درون نورها
Were one
يه چيزي هست
But were not the same
اما مثلش نيست
We get to carry each other
ما باید با هم بسازیم
Carry each other
بايد با هم بسازيم
One
يک
Have you come here for forgiveness
تو امدي اينجا براي تقاضاي بخشش؟
Have you come tor raise the dead
اين راه رو امدي تا جلوي مرگ وايستي؟
Havew you come here to play jesus
يا امدي اينجا با مسيح بازي کني؟
To the lepers in your head
براي از بين بردن خره اي که تو وجودته
Did I ask too much
ايا من زياد ميپرسم؟
More than a lot
بيشتر از خيلي
You gave me nothing
تو به من هيچي نميدي
Now its all I got
الان اين تمام داراييمه
Were one
يکي داشتم
But were not the same
اما اون نشد
We hurt each other
ما همديگه رو ازار ميديم
Then we do it again
و بازم اين کارو تکرار ميکنيم
You say
تو گفتي
Love is a temple
عشق يه بت
Love a higher law
عشق قاعده اي نداره
Love is a temple
عشق يه بت
Love the higher law
عشق قاعده اي نداره
You ask me to enter
ازم خواستي که واردش بشم
But then you make me crawl
و بعد يه کاري کردي با خواري برم
And I cant be holding on
و من نميتونم دوام بيارم
To what you got
در مقابل چيزي که داري
When all you got is hurt
وقتي هر چيزي که داري برام ازاره
One love
يک عشق
One blood
يک خون
One life
يک زندگي
You got to do what you should
تو کاري رو که بايد ميکني
One life
يک زندگي
With each other
بايد باهم بسازيم
Sisters
خواهرا
Brothers
برادرا
One life
يک زندگي
But were not the same
ولي نه مثل قبل
We get to carry each other
ما بايد با هم مسازيم
Carry each other
با هم بسازيم
One
يک
داره بهتر ميشه
Or do you feel the same
يا تو هم همين احساس رو داري؟
Will it make it easier on you
برات اسون تر ميشه اگر
Now you got someone to blame
کسي رو براي سرزنش داشته باشي
You say
تو ميگي
One love
يک عشق
One life
يک زندگي
When its one need
وقتي که يک نياز باشه
In the night
در شب
Its one love
اين يه عشقه
We get to share it
ما براي تقسيمش اماده ميشيم
It leaves you baby
اين راحتت ميکنه عزيزم
If you dont care for it
اگر برات احميتي نداره
Did I disappoint you?
من نا اميدت کردم؟
Or leave a bad taste in your mouth?
يا در بوسيدن ضعيف بودم؟
You act like you never had love
تو جوري رفتار ميکني انگار هرگز عاشق نبودي
And you want me to go without
و تو ميخواي من برم بيرون
Well its too late
خب خيلي ديره
Tonight
امشب
To drag tha past out
براي از بين بردن گذشته
Into the light
درون نورها
Were one
يه چيزي هست
But were not the same
اما مثلش نيست
We get to carry each other
ما باید با هم بسازیم
Carry each other
بايد با هم بسازيم
One
يک
Have you come here for forgiveness
تو امدي اينجا براي تقاضاي بخشش؟
Have you come tor raise the dead
اين راه رو امدي تا جلوي مرگ وايستي؟
Havew you come here to play jesus
يا امدي اينجا با مسيح بازي کني؟
To the lepers in your head
براي از بين بردن خره اي که تو وجودته
Did I ask too much
ايا من زياد ميپرسم؟
More than a lot
بيشتر از خيلي
You gave me nothing
تو به من هيچي نميدي
Now its all I got
الان اين تمام داراييمه
Were one
يکي داشتم
But were not the same
اما اون نشد
We hurt each other
ما همديگه رو ازار ميديم
Then we do it again
و بازم اين کارو تکرار ميکنيم
You say
تو گفتي
Love is a temple
عشق يه بت
Love a higher law
عشق قاعده اي نداره
Love is a temple
عشق يه بت
Love the higher law
عشق قاعده اي نداره
You ask me to enter
ازم خواستي که واردش بشم
But then you make me crawl
و بعد يه کاري کردي با خواري برم
And I cant be holding on
و من نميتونم دوام بيارم
To what you got
در مقابل چيزي که داري
When all you got is hurt
وقتي هر چيزي که داري برام ازاره
One love
يک عشق
One blood
يک خون
One life
يک زندگي
You got to do what you should
تو کاري رو که بايد ميکني
One life
يک زندگي
With each other
بايد باهم بسازيم
Sisters
خواهرا
Brothers
برادرا
One life
يک زندگي
But were not the same
ولي نه مثل قبل
We get to carry each other
ما بايد با هم مسازيم
Carry each other
با هم بسازيم
One
يک