توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : اختصاصی نخبگان **شب قدر نخبگانی**
M@hdi42
17th July 2014, 12:33 AM
بسم الله الرحمن الرحیم
دوستانی که امشب نتونستن به مساجد برن برای مراسم شب های قدر میتونن همراه با ما بچه های نخبگان این شب رو استفاده کنن
دوستان اگر هر سوره و یا دعا رو مطالعه و قرائت کردن زیر پست به نشانه خوندنش تشکر بزنن که همراهان تاپیک رو بشناسیم[golrooz]
"سوره النبا"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ﴿ ۱ ﴾
درباره چه چيز از يكديگر مىپرسند ( ۱)
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ﴿ ۲ ﴾
از آن خبر بزرگ ( ۲)
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿ ۳ ﴾
كه در باره آن با هم اختلاف دارند ( ۳)
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿ ۴ ﴾
نه چنان است به زودى خواهند دانست ( ۴)
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿ ۵ ﴾
باز هم نه چنان است بزودى خواهند دانست ( ۵)
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ﴿ ۶ ﴾
آيا زمين را گهوارهاى نگردانيديم ( ۶)
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ﴿ ۷ ﴾
و كوهها را [چون] ميخهايى [نگذاشتيم] ( ۷)
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ﴿ ۸ ﴾
و شما را جفت آفريديم ( ۸)
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿ ۹ ﴾
و خواب شما را [مايه] آسايش گردانيديم ( ۹)
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ﴿ ۱۰ ﴾
و شب را [براى شما] پوششى قرار داديم ( ۱۰)
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ﴿ ۱۱ ﴾
و روز را [براى] معاش [شما] نهاديم ( ۱۱)
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ﴿ ۱۲ ﴾
و بر فراز شما هفت [آسمان] استوار بنا كرديم ( ۱۲)
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿ ۱۳ ﴾
و چراغى فروزان گذارديم ( ۱۳)
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا ﴿ ۱۴ ﴾
و از ابرهاى متراكم آبى ريزان فرود آورديم ( ۱۴)
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ﴿ ۱۵ ﴾
تا بدان دانه و گياه برويانيم ( ۱۵)
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ﴿ ۱۶ ﴾
و باغهاى در هم پيچيده و انبوه ( ۱۶)
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ﴿ ۱۷ ﴾
قطعا وعدگاه [ما با شما] روز داورى است ( ۱۷)
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ﴿ ۱۸ ﴾
روزى كه در صور دميده شود و گروه گروه بياييد ( ۱۸)
وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا ﴿ ۱۹ ﴾
و آسمان گشوده و درهايى [پديد] شود ( ۱۹)
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿ ۲۰ ﴾
و كوهها را روان كنند و [چون] سرابى گردند ( ۲۰)
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿ ۲۱ ﴾
[آرى] جهنم [از دير باز] كمينگاهى بوده ( ۲۱)
لِلْطَّاغِينَ مَآبًا ﴿ ۲۲ ﴾
[كه] براى سركشان بازگشتگاهى است ( ۲۲)
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ﴿ ۲۳ ﴾
روزگارى دراز در آن درنگ كنند ( ۲۳)
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ﴿ ۲۴ ﴾
در آنجا نه خنكى چشند و نه شربتى ( ۲۴)
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ﴿ ۲۵ ﴾
جز آب جوشان و چركابهاى ( ۲۵)
جَزَاء وِفَاقًا ﴿ ۲۶ ﴾
كيفرى مناسب [با جرم آنها] ( ۲۶)
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ﴿ ۲۷ ﴾
آنان بودند كه به [روز] حساب اميد نداشتند ( ۲۷)
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ﴿ ۲۸ ﴾
و آيات ما را سخت تكذيب مىكردند ( ۲۸)
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ﴿ ۲۹ ﴾
و حال آنكه هر چيزى را برشمرده [به صورت] كتابى در آوردهايم ( ۲۹)
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿ ۳۰ ﴾
پس بچشيد كه جز عذاب هرگز [چيزى] بر شما نمىافزاييم ( ۳۰)
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿ ۳۱ ﴾
مسلما پرهيزگاران را رستگارى است ( ۳۱)
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ﴿ ۳۲ ﴾
باغچهها و تاكستانها ( ۳۲)
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿ ۳۳ ﴾
و دخترانى همسال با سينههاى برجسته ( ۳۳)
وَكَأْسًا دِهَاقًا ﴿ ۳۴ ﴾
و پيالههاى لبالب ( ۳۴)
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ﴿ ۳۵ ﴾
در آنجا نه بيهودهاى شنوند و نه [يكديگر را] تكذيب [كنند] ( ۳۵)
جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا ﴿ ۳۶ ﴾
[اين است] پاداشى از پروردگار تو عطايى از روى حساب ( ۳۶)
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ﴿ ۳۷ ﴾
پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است بخشايشگرى كه كس را ياراى خطاب با او نيست ( ۳۷)
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿ ۳۸ ﴾
روزى كه روح و فرشتگان به صف مىايستند و [مردم] سخن نگويند مگر كسى كه [خداى] رحمان به او رخصت دهد و سخن راست گويد ( ۳۸)
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿ ۳۹ ﴾
آن [روز] روز حق است پس هر كه خواهد راه بازگشتى به سوى پروردگار خود بجويد ( ۳۹)
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ﴿ ۴۰ ﴾
ما شما را از عذابى نزديك هشدار داديم روزى كه آدمى آنچه را با دستخويش پيش فرستاده است بنگرد و كافر گويد كاش من خاك بودم ( ۴۰)
M@hdi42
17th July 2014, 12:36 AM
"سوره النازعات"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ﴿ ۱ ﴾
سوگند به فرشتگانى كه [از كافران] به سختى جان ستانند ( ۱)
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ﴿ ۲ ﴾
و به فرشتگانى كه جان [مؤمنان] را به آرامى گيرند ( ۲)
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ﴿ ۳ ﴾
و به فرشتگانى كه [در درياى بىمانند] شناكنان شناورند ( ۳)
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ﴿ ۴ ﴾
پس در پيشى گرفتن [در فرمان خدا] سبقتگيرندهاند ( ۴)
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ﴿ ۵ ﴾
و كار [بندگان] را تدبير مىكنند ( ۵)
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ﴿ ۶ ﴾
آن روز كه لرزنده بلرزد ( ۶)
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ﴿ ۷ ﴾
و از پى آن لرزهاى [دگر] افتد ( ۷)
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ﴿ ۸ ﴾
در آن روز دلهايى سخت هراسانند ( ۸)
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ﴿ ۹ ﴾
ديدگان آنها فرو افتاده ( ۹)
يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ﴿ ۱۰ ﴾
گويند آيا [باز] ما به [مغاك] زمين برمىگرديم ( ۱۰)
أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ﴿ ۱۱ ﴾
آيا وقتى ما استخوانريزههاى پوسيده شديم [زندگى را از سر مىگيريم] ( ۱۱)
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ﴿ ۱۲ ﴾
[و با خود] گويند در اين صورت اين برگشتى زيانآور است ( ۱۲)
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ﴿ ۱۳ ﴾
و[لى] در حقيقت آن [بازگشت بسته به] يك فرياد است [و بس] ( ۱۳)
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ﴿ ۱۴ ﴾
و بناگاه آنان در زمين هموار خواهند بود ( ۱۴)
هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى ﴿ ۱۵ ﴾
آيا سرگذشت موسى بر تو آمد ( ۱۵)
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ﴿ ۱۶ ﴾
آنگاه كه پروردگارش او را در وادى مقدس طوى ندا درداد ( ۱۶)
اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى ﴿ ۱۷ ﴾
به سوى فرعون برو كه وى سر برداشته است ( ۱۷)
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى ﴿ ۱۸ ﴾
و بگو آيا سر آن دارى كه به پاكيزگى گرايى ( ۱۸)
وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى ﴿ ۱۹ ﴾
و تو را به سوى پروردگارت راه نمايم تا پروا بدارى ( ۱۹)
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى ﴿ ۲۰ ﴾
پس معجزه بزرگ [خود] را بدو نمود ( ۲۰)
فَكَذَّبَ وَعَصَى ﴿ ۲۱ ﴾
و[لى فرعون] تكذيب نمود و عصيان كرد ( ۲۱)
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى ﴿ ۲۲ ﴾
سپس پشت كرد [و] به كوشش برخاست ( ۲۲)
فَحَشَرَ فَنَادَى ﴿ ۲۳ ﴾
و گروهى را فراهم آورد [و] ندا درداد ( ۲۳)
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى ﴿ ۲۴ ﴾
و گفت پروردگار بزرگتر شما منم ( ۲۴)
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى ﴿ ۲۵ ﴾
و خدا [هم] او را به كيفر دنيا و آخرت گرفتار كرد ( ۲۵)
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى ﴿ ۲۶ ﴾
در حقيقت براى هر كس كه [از خدا] بترسد در اين [ماجرا] عبرتى است ( ۲۶)
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاء بَنَاهَا ﴿ ۲۷ ﴾
آيا آفرينش شما دشوارتر استيا آسمانى كه [او] آن را برپا كرده است ( ۲۷)
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا ﴿ ۲۸ ﴾
سقفش را برافراشت و آن را [به اندازه معين] درست كرد ( ۲۸)
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ﴿ ۲۹ ﴾
و شبش را تيره و روزش را آشكار گردانيد ( ۲۹)
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا ﴿ ۳۰ ﴾
و پس از آن زمين را با غلتانيدن گسترد ( ۳۰)
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا ﴿ ۳۱ ﴾
آبش و چراگاهش را از آن بيرون آورد ( ۳۱)
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴿ ۳۲ ﴾
و كوهها را لنگر آن گردانيد ( ۳۲)
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿ ۳۳ ﴾
[تا وسيله] استفاده براى شما و دامهايتان باشد ( ۳۳)
فَإِذَا جَاءتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى ﴿ ۳۴ ﴾
پس آنگاه كه آن هنگامه بزرگ دررسد ( ۳۴)
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى ﴿ ۳۵ ﴾
[آن] روز است كه انسان آنچه را كه در پى آن كوشيده است به ياد آورد ( ۳۵)
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى ﴿ ۳۶ ﴾
و جهنم براى هر كه بيند آشكار گردد ( ۳۶)
فَأَمَّا مَن طَغَى ﴿ ۳۷ ﴾
اما هر كه طغيان كرد ( ۳۷)
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿ ۳۸ ﴾
و زندگى پست دنيا را برگزيد ( ۳۸)
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى ﴿ ۳۹ ﴾
پس جايگاه او همان آتش است ( ۳۹)
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى ﴿ ۴۰ ﴾
و اما كسى كه از ايستادن در برابر پروردگارش هراسيد و نفس خود را از هوس باز داشت ( ۴۰)
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى ﴿ ۴۱ ﴾
پس جايگاه او همان بهشت است ( ۴۱)
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ﴿ ۴۲ ﴾
در باره رستاخيز از تو مىپرسند كه فرارسيدنش چه وقت است ( ۴۲)
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا ﴿ ۴۳ ﴾
تو را چه به گفتگو در آن ( ۴۳)
إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا ﴿ ۴۴ ﴾
علم آن با پروردگار تو است ( ۴۴)
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا ﴿ ۴۵ ﴾
تو فقط كسى را كه از آن مىترسد هشدار مىدهى ( ۴۵)
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ﴿ ۴۶ ﴾
روزى كه آن را مىبينند گويى كه آنان جز شبى يا روزى درنگ نكردهاند ( ۴۶)
M@hdi42
17th July 2014, 12:37 AM
"سوره عبس"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
عَبَسَ وَتَوَلَّى ﴿ ۱ ﴾
چهره در هم كشيد و روى گردانيد ( ۱)
أَن جَاءهُ الْأَعْمَى ﴿ ۲ ﴾
كه آن مرد نابينا پيش او آمد ( ۲)
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى ﴿ ۳ ﴾
و تو چه دانى شايد او به پاكى گرايد ( ۳)
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى ﴿ ۴ ﴾
يا پند پذيرد و اندرز سودش دهد ( ۴)
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى ﴿ ۵ ﴾
اما آن كس كه خود را بىنياز مىپندارد ( ۵)
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى ﴿ ۶ ﴾
تو بدو مىپردازى ( ۶)
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى ﴿ ۷ ﴾
با آنكه اگر پاك نگردد بر تو [مسؤوليتى] نيست ( ۷)
وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى ﴿ ۸ ﴾
و اما آن كس كه شتابان پيش تو آمد ( ۸)
وَهُوَ يَخْشَى ﴿ ۹ ﴾
در حالى كه [از خدا] مىترسيد ( ۹)
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى ﴿ ۱۰ ﴾
تو از او به ديگران مىپردازى ( ۱۰)
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ﴿ ۱۱ ﴾
زنهار [چنين مكن] اين [آيات] پندى است ( ۱۱)
فَمَن شَاء ذَكَرَهُ ﴿ ۱۲ ﴾
تا هر كه خواهد از آن پند گيرد ( ۱۲)
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ﴿ ۱۳ ﴾
در صحيفههايى ارجمند ( ۱۳)
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ﴿ ۱۴ ﴾
والا و پاكشده ( ۱۴)
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ﴿ ۱۵ ﴾
به دست فرشتگانى ( ۱۵)
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴿ ۱۶ ﴾
ارجمند و نيكوكار ( ۱۶)
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ﴿ ۱۷ ﴾
كشته باد انسان چه ناسپاس است ( ۱۷)
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ﴿ ۱۸ ﴾
او را از چه چيز آفريده است ( ۱۸)
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ﴿ ۱۹ ﴾
از نطفهاى خلقش كرد و اندازه مقررش بخشيد ( ۱۹)
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ﴿ ۲۰ ﴾
سپس راه را بر او آسان گردانيد ( ۲۰)
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ﴿ ۲۱ ﴾
آنگاه به مرگش رسانيد و در قبرش نهاد ( ۲۱)
ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ ﴿ ۲۲ ﴾
سپس چون بخواهد او را برانگيزد ( ۲۲)
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ﴿ ۲۳ ﴾
ولى نه هنوز آنچه را به او دستور داده به جاى نياورده است ( ۲۳)
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ ﴿ ۲۴ ﴾
پس انسان بايد به خوراك خود بنگرد ( ۲۴)
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا ﴿ ۲۵ ﴾
كه ما آب را به صورت بارشى فرو ريختيم ( ۲۵)
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ﴿ ۲۶ ﴾
آنگاه زمين را با شكافتنى [لازم] شكافتيم ( ۲۶)
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ﴿ ۲۷ ﴾
پس در آن دانه رويانيديم ( ۲۷)
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ﴿ ۲۸ ﴾
و انگور و سبزى ( ۲۸)
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ﴿ ۲۹ ﴾
و زيتون و درختخرما ( ۲۹)
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ﴿ ۳۰ ﴾
و باغهاى انبوه ( ۳۰)
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ﴿ ۳۱ ﴾
و ميوه و چراگاه ( ۳۱)
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿ ۳۲ ﴾
[تا وسيله] استفاده شما و دامهايتان باشد ( ۳۲)
فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ ﴿ ۳۳ ﴾
پس چون فرياد گوشخراش دررسد ( ۳۳)
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿ ۳۴ ﴾
روزى كه آدمى از برادرش ( ۳۴)
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ﴿ ۳۵ ﴾
و از مادرش و پدرش ( ۳۵)
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ﴿ ۳۶ ﴾
و از همسرش و پسرانش مىگريزد ( ۳۶)
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ﴿ ۳۷ ﴾
در آن روز هر كسى از آنان را كارى است كه او را به خود مشغول مىدارد ( ۳۷)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ﴿ ۳۸ ﴾
در آن روز چهرههايى درخشانند ( ۳۸)
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ﴿ ۳۹ ﴾
خندان [و] شادانند ( ۳۹)
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿ ۴۰ ﴾
و در آن روز چهرههايى است كه بر آنها غبار نشسته ( ۴۰)
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿ ۴۱ ﴾
[و] آنها را تاريكى پوشانده است ( ۴۱)
أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ﴿ ۴۲ ﴾
آنان همان كافران بدكارند ( ۴۲)
M@hdi42
17th July 2014, 12:39 AM
"سوره التكوير"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿ ۱ ﴾
آنگاه كه خورشيد به هم درپيچد ( ۱)
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ﴿ ۲ ﴾
و آنگه كه ستارگان همىتيره شوند ( ۲)
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿ ۳ ﴾
و آنگاه كه كوهها به رفتار آيند ( ۳)
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿ ۴ ﴾
وقتى شتران ماده وانهاده شوند ( ۴)
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿ ۵ ﴾
و آنگه كه وحوش را همىگرد آرند ( ۵)
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿ ۶ ﴾
درياها آنگه كه جوشان گردند ( ۶)
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿ ۷ ﴾
و آنگاه كه جانها به هم درپيوندند ( ۷)
وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ ﴿ ۸ ﴾
پرسند چو زان دخترك زنده بهگور ( ۸)
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ﴿ ۹ ﴾
به كدامين گناه كشته شده است ( ۹)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿ ۱۰ ﴾
و آنگاه كه نامهها زهم بگشايند ( ۱۰)
وَإِذَا السَّمَاء كُشِطَتْ ﴿ ۱۱ ﴾
و آنگاه كه آسمان زجا كنده شود ( ۱۱)
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿ ۱۲ ﴾
و آنگه كه جحيم را برافروزانند ( ۱۲)
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿ ۱۳ ﴾
و آنگه كه بهشت را فرا پيش آرند ( ۱۳)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ﴿ ۱۴ ﴾
هر نفس بداند چه فراهم ديده ( ۱۴)
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ﴿ ۱۵ ﴾
نه نه سوگند به اختران گردان ( ۱۵)
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ﴿ ۱۶ ﴾
[كز ديده] نهان شوند و از نو آيند ( ۱۶)
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿ ۱۷ ﴾
سوگند به شب چون پشت گرداند ( ۱۷)
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿ ۱۸ ﴾
سوگند به صبح چون دميدن گيرد ( ۱۸)
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ﴿ ۱۹ ﴾
كه [قرآن] سخن فرشته بزرگوارى است ( ۱۹)
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ﴿ ۲۰ ﴾
نيرومند [كه] پيش خداوند عرش بلندپايگاه است ( ۲۰)
مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ﴿ ۲۱ ﴾
در آنجا [هم] مطاع [و هم] امين است ( ۲۱)
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ﴿ ۲۲ ﴾
و رفيق شما مجنون نيست ( ۲۲)
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ﴿ ۲۳ ﴾
و قطعا آن [فرشته وحى] را در افق رخشان ديده ( ۲۳)
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ﴿ ۲۴ ﴾
و او در امر غيب بخيل نيست ( ۲۴)
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ﴿ ۲۵ ﴾
و [قرآن] نيستسخن ديو رجيم ( ۲۵)
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿ ۲۶ ﴾
پس به كجا مىرويد ( ۲۶)
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿ ۲۷ ﴾
اين [سخن] بجز پندى براى عالميان نيست ( ۲۷)
لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿ ۲۸ ﴾
براى هر يك از شما كه خواهد به راه راست رود ( ۲۸)
وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿ ۲۹ ﴾
و تا خدا پروردگار جهانها نخواهد [شما نيز] نخواهيد خواست ( ۲۹)
M@hdi42
17th July 2014, 12:40 AM
"سوره الانفطار"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ ﴿ ۱ ﴾
آنگاه كه آسمان زهم بشكافد ( ۱)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿ ۲ ﴾
و آنگاه كه اختران پراكنده شوند ( ۲)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿ ۳ ﴾
و آنگاه كه درياها از جا بركنده گردند ( ۳)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿ ۴ ﴾
و آنگاه كه گورها زير و زبر شوند ( ۴)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿ ۵ ﴾
هر نفسى آنچه را پيش فرستاده و بازپس گذاشته بداند ( ۵)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿ ۶ ﴾
اى انسان چه چيز تو را در باره پروردگار بزرگوارت مغرور ساخته ( ۶)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿ ۷ ﴾
همان كس كه تو را آفريد و [اندام] تو را درست كرد و [آنگاه] تو را سامان بخشيد ( ۷)
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ ﴿ ۸ ﴾
و به هر صورتى كه خواست تو را تركيب كرد ( ۸)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿ ۹ ﴾
با اين همه شما منكر [روز] جزاييد ( ۹)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿ ۱۰ ﴾
و قطعا بر شما نگهبانانى [گماشته شده]اند ( ۱۰)
كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿ ۱۱ ﴾
[فرشتگان] بزرگوارى كه نويسندگان [اعمال شما] هستند ( ۱۱)
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿ ۱۲ ﴾
آنچه را مىكنيد مىدانند ( ۱۲)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿ ۱۳ ﴾
قطعا نيكان به بهشت اندرند ( ۱۳)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿ ۱۴ ﴾
و بىشك بدكاران در دوزخند ( ۱۴)
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿ ۱۵ ﴾
روز جزا در آنجا درآيند ( ۱۵)
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿ ۱۶ ﴾
و از آن [عذاب] دور نخواهند بود ( ۱۶)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿ ۱۷ ﴾
و تو چه دانى كه چيست روز جزا ( ۱۷)
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿ ۱۸ ﴾
باز چه دانى كه چيست روز جزا ( ۱۸)
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿ ۱۹ ﴾
روزى كه كسى براى كسى هيچ اختيارى ندارد و در آن روز فرمان از آن خداست ( ۱۹)
M@hdi42
17th July 2014, 12:42 AM
"سوره المطففين"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿ ۱ ﴾
واى بر كمفروشان ( ۱)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿ ۲ ﴾
كه چون از مردم پيمانه ستانند تمام ستانند ( ۲)
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿ ۳ ﴾
و چون براى آنان پيمانه يا وزن كنند به ايشان كم دهند ( ۳)
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿ ۴ ﴾
مگر آنان گمان نمىدارند كه برانگيخته خواهند شد ( ۴)
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿ ۵ ﴾
[در] روزى بزرگ ( ۵)
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿ ۶ ﴾
روزى كه مردم در برابر پروردگار جهانيان به پاى ايستند ( ۶)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿ ۷ ﴾
نه چنين است [كه مىپندارند] كه كارنامه بدكاران در سجين است ( ۷)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿ ۸ ﴾
و تو چه دانى كه سجين چيست ( ۸)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿ ۹ ﴾
كتابى است نوشتهشده ( ۹)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿ ۱۰ ﴾
واى بر تكذيبكنندگان در آن هنگام ( ۱۰)
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿ ۱۱ ﴾
آنان كه روز جزا را دروغ مىپندارند ( ۱۱)
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿ ۱۲ ﴾
و جز هر تجاوزپيشه گناهكارى آن را به دروغ نمىگيرد ( ۱۲)
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿ ۱۳ ﴾
[همان كه] چون آيات ما بر او خوانده شود گويد [اينها] افسانههاى پيشينيان است ( ۱۳)
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿ ۱۴ ﴾
نه چنين است بلكه آنچه مرتكب مىشدند زنگار بر دلهايشان بسته است ( ۱۴)
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿ ۱۵ ﴾
زهى پندار كه آنان در آن روز از پروردگارشان سخت محجوبند ( ۱۵)
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيمِ ﴿ ۱۶ ﴾
آنگاه به يقين آنان به جهنم درآيند ( ۱۶)
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿ ۱۷ ﴾
سپس [به ايشان] گفته خواهد شد اين همان است كه آن را به دروغ مىگرفتيد ( ۱۷)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿ ۱۸ ﴾
نه چنين است در حقيقت كتاب نيكان در عليون است ( ۱۸)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿ ۱۹ ﴾
و تو چه دانى كه عليون چيست ( ۱۹)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿ ۲۰ ﴾
كتابى است نوشتهشده ( ۲۰)
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿ ۲۱ ﴾
مقربان آن را مشاهده خواهند كرد ( ۲۱)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿ ۲۲ ﴾
براستى نيكوكاران در نعيم [الهى] خواهند بود ( ۲۲)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿ ۲۳ ﴾
بر تختها [نشسته] مىنگرند ( ۲۳)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿ ۲۴ ﴾
از چهرههايشان طراوت نعمت [بهشت] را درمىيابى ( ۲۴)
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿ ۲۵ ﴾
از بادهاى مهر شده نوشانيده شوند ( ۲۵)
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿ ۲۶ ﴾
[بادهاى كه] مهر آن مشك است و در اين [نعمتها] مشتاقان بايد بر يكديگر پيشى گيرند ( ۲۶)
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿ ۲۷ ﴾
و تركيبش از [چشمه] تسنيم است ( ۲۷)
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿ ۲۸ ﴾
چشمهاى كه مقربان [خدا] از آن نوشند ( ۲۸)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿ ۲۹ ﴾
[آرى در دنيا] كسانى كه گناه مىكردند آنان را كه ايمان آورده بودند به ريشخند مىگرفتند ( ۲۹)
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿ ۳۰ ﴾
و چون بر ايشان مىگذشتند اشاره چشم و ابرو با هم رد و بدل مىكردند ( ۳۰)
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿ ۳۱ ﴾
و هنگامى كه نزد خانواده[هاى] خود بازمىگشتند به شوخطبعى مىپرداختند ( ۳۱)
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿ ۳۲ ﴾
و چون مؤمنان را مىديدند مىگفتند اينها [جماعتى] گمراهند ( ۳۲)
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿ ۳۳ ﴾
و حال آنكه آنان براى بازرسى [كار]شان فرستاده نشده بودند ( ۳۳)
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿ ۳۴ ﴾
و[لى] امروز مؤمنانند كه بر كافران خنده مىزنند ( ۳۴)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿ ۳۵ ﴾
بر تختها[ى خود نشسته] نظاره مىكنند ( ۳۵)
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿ ۳۶ ﴾
[تا ببينند] آيا كافران به پاداش آنچه مىكردند رسيدهاند ( ۳۶)
M@hdi42
17th July 2014, 12:44 AM
اعمال شب نوزدهم:
۱) صد مرتبه گفته شود: "اَستَغفُرِاللهَ رَبی وَ اَتوبُ اِلَیه"
۲) صد مرتبه گفته شود: "اَللّهُمَّ العَن قَتَلَةَ اَمیرَالمومنینَ"
۳) خواندن دعاهای زیر:
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/5.gif
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/6.gif
M@hdi42
17th July 2014, 12:45 AM
اعمال شبهای قدر بر دو نوع است:
اعمالی که در هر سه شب انجام می شود و به اعمال مشترک معروف است و اعمالی که مخصوص هر یک از شبهای مبارک نوزدهم، بیست و یکم و بیست و سوم است.
اعمال مشترک:
۱) غسل کردن که بهتر است مقارن غروب آفتاب غسل کرده و نماز عشا با غسل خوانده شود.
۲) خواندن ۲ رکعت نماز که در هر رکعت بعد از حمد، هفت مرتبه سورهی توحید را خوانده و بعد از نماز هفتاد مرتبه گفته شود:
اَستَغفُرِاللهَ وَ اَتوبُ اِلَیهِ.
۳) قرآن مجید را باز کرده و در مقابل خود گذاشته و دعای زیر را بخوانید و بعد از آن حاجت خود را از خدا بخواهید.
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/1.gif
۴) مصحف شریف (قرآن کریم) را بر سر گرفته و مناجات زیر را بخوانید و بعد از آن حاجت خود را از خدا بخواهید:
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/2.gif
۵) زیارت بارگاه امامحسین(ع) و خواندن زیارت آن حضرت:
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/3.gif
۶) احیا داشتن (بیدار ماندن و عبادت کردن) در این شبها. در روایات بسیاری از پیامبر(ص) و معصومین(ع) نقل شده است هر کس شب قدر را احیا کند، گناهان او آمرزیده شود.
۷) فضیلت و پاداش بسیار دارد که صد رکعت نماز خوانده شود و بهتر است که در هر رکعت بعد از سورهی مبارک حمد، ده مرتبه سورهی توحید خوانده شود.
۸) خواندن دعای زیر و طلب بخشش و رحمت از خدا برای گشایش امور مسلمین و خلق خدا:
http://www.roshd.ir/Ramezan/Ghadr/4.gif
در این شبهای مبارک، اعمال زیر نیز سفارش شده است:
M@hdi42
17th July 2014, 12:47 AM
"سوره الانشقاق"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ ﴿ ۱ ﴾
آنگاه كه آسمان زهم بشكافد ( ۱)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿ ۲ ﴾
و پروردگارش را فرمان برد و [چنين] سزد ( ۲)
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿ ۳ ﴾
و آنگاه كه زمين كشيده شود ( ۳)
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿ ۴ ﴾
و آنچه را كه در آن است بيرون افكند و تهى شود ( ۴)
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿ ۵ ﴾
و پروردگارش را فرمان برد و [چنين] سزد ( ۵)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ﴿ ۶ ﴾
اى انسان حقا كه تو به سوى پروردگار خود بسختى در تلاشى و او را ملاقات خواهى كرد ( ۶)
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿ ۷ ﴾
اما كسى كه كارنامهاش به دست راستش داده شود ( ۷)
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ﴿ ۸ ﴾
بزودىاش حسابى بس آسان كنند ( ۸)
وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿ ۹ ﴾
و شادمان به سوى كسانش باز گردد ( ۹)
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ ﴿ ۱۰ ﴾
و اما كسى كه كارنامهاش از پشتسرش به او داده شود ( ۱۰)
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿ ۱۱ ﴾
زودا كه هلاك [خويش] خواهد ( ۱۱)
وَيَصْلَى سَعِيرًا ﴿ ۱۲ ﴾
و در آتش افروخته درآيد ( ۱۲)
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿ ۱۳ ﴾
او در [ميان] خانواده خود شادمان بود ( ۱۳)
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿ ۱۴ ﴾
او مىپنداشت كه هرگز برنخواهد گشت ( ۱۴)
بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿ ۱۵ ﴾
آرى در حقيقت پروردگارش به او بينا بود ( ۱۵)
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿ ۱۶ ﴾
نه نه سوگند به شفق ( ۱۶)
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿ ۱۷ ﴾
سوگند به شب و آنچه [شب] فروپوشاند ( ۱۷)
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿ ۱۸ ﴾
سوگند به ماه چون [ب در] تمام شود ( ۱۸)
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ﴿ ۱۹ ﴾
كه قطعا از حالى به حالى برخواهيد نشست ( ۱۹)
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿ ۲۰ ﴾
پس چرا آنان باور نمىدارند ( ۲۰)
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ﴿ ۲۱ ﴾
و چون بر آنان قرآن تلاوت مىشود چهره بر خاك نمىسايند ( ۲۱)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴿ ۲۲ ﴾
[نه] بلكه آنان كه كفر ورزيدهاند تكذيب مىكنند ( ۲۲)
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿ ۲۳ ﴾
و خدا به آنچه در سينه دارند داناتر است ( ۲۳)
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿ ۲۴ ﴾
پس آنان را از عذابى دردناك خبر ده ( ۲۴)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿ ۲۵ ﴾
مگر كسانى كه گرويده و كارهاى شايسته كردهاند كه آنان را پاداشى بىمنتخواهد بود ( ۲۵)
M@hdi42
17th July 2014, 12:48 AM
"سوره البروج"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به آسمان آكنده ز برج ( ۱)
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ﴿ ۲ ﴾
و به روز موعود ( ۲)
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿ ۳ ﴾
و به گواه و مورد گواهى ( ۳)
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ﴿ ۴ ﴾
مرگ بر آدمسوزان خندق ( ۴)
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿ ۵ ﴾
همان آتش مايهدار [و انبوه] ( ۵)
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﴿ ۶ ﴾
آنگاه كه آنان بالاى آن [خندق به تماشا] نشسته بودند ( ۶)
وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ﴿ ۷ ﴾
و خود بر آنچه بر [سر] مؤمنان مىآوردند گواه بودند ( ۷)
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿ ۸ ﴾
و بر آنان عيبى نگرفته بودند جز اينكه به خداى ارجمند ستوده ايمان آورده بودند ( ۸)
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿ ۹ ﴾
همان [خدايى] كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست و خدا[ست كه] بر هر چيزى گواه است ( ۹)
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ﴿ ۱۰ ﴾
كسانى كه مردان و زنان مؤمن را آزار كرده و بعد توبه نكردهاند ايشان راست عذاب جهنم و ايشان راست عذاب سوزان ( ۱۰)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ﴿ ۱۱ ﴾
كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردهاند براى آنان باغهايى است كه از زير [درختان] آن جويها روان است اين است [همان] رستگارى بزرگ ( ۱۱)
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿ ۱۲ ﴾
آرى عقاب پروردگارت سختسنگين است ( ۱۲)
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿ ۱۳ ﴾
هم اوست كه [آفرينش را] آغاز مىكند و بازمىگرداند ( ۱۳)
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿ ۱۴ ﴾
و اوست آن آمرزنده دوستدار [مؤمنان] ( ۱۴)
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ﴿ ۱۵ ﴾
صاحب ارجمند عرش ( ۱۵)
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿ ۱۶ ﴾
هر چه را بخواهد انجام مىدهد ( ۱۶)
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ﴿ ۱۷ ﴾
آيا حديث [آن] سپاهيان ( ۱۷)
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿ ۱۸ ﴾
فرعون و ثمود بر تو آمد ( ۱۸)
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ﴿ ۱۹ ﴾
[نه] بلكه آنان كه كافر شدهاند در تكذيباند ( ۱۹)
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ﴿ ۲۰ ﴾
با آنكه خدا از هر سو بر ايشان محيط است ( ۲۰)
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ﴿ ۲۱ ﴾
آرى آن قرآنى ارجمند است ( ۲۱)
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ﴿ ۲۲ ﴾
كه در لوحى محفوظ است ( ۲۲)
M@hdi42
17th July 2014, 12:50 AM
"سوره الطارق"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به آسمان و آن اختر شبگرد ( ۱)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿ ۲ ﴾
و تو چه دانى كه اختر شبگرد چيست ( ۲)
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿ ۳ ﴾
آن اختر فروزان ( ۳)
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿ ۴ ﴾
هيچ كس نيست مگر اينكه نگاهبانى بر او [گماشته شده] است ( ۴)
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿ ۵ ﴾
پس انسان بايد بنگرد كه از چه آفريده شده است ( ۵)
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿ ۶ ﴾
از آب جهندهاى خلق شده ( ۶)
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿ ۷ ﴾
[كه] از صلب مرد و ميان استخوانهاى سينه زن بيرون مىآيد ( ۷)
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿ ۸ ﴾
در حقيقت او [= خدا] بر بازگردانيدن وى بخوبى تواناست ( ۸)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿ ۹ ﴾
آن روز كه رازها [همه] فاش شود ( ۹)
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿ ۱۰ ﴾
پس او را نه نيرويى ماند و نه يارى ( ۱۰)
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿ ۱۱ ﴾
سوگند به آسمان بارشانگيز ( ۱۱)
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿ ۱۲ ﴾
سوگند به زمين شكافدار [آماده كشت] ( ۱۲)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿ ۱۳ ﴾
[كه] در حقيقت قرآن گفتارى قاطع و روشنگر است ( ۱۳)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿ ۱۴ ﴾
و آن شوخى نيست ( ۱۴)
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿ ۱۵ ﴾
آنان دست به نيرنگ مىزنند ( ۱۵)
وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿ ۱۶ ﴾
و [من نيز] دست به نيرنگ مىزنم ( ۱۶)
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿ ۱۷ ﴾
پس كافران را مهلت ده و كمى آنان را به حال خود واگذار ( ۱۷)
M@hdi42
17th July 2014, 12:59 AM
"سوره الغاشيه"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ﴿ ۱ ﴾
آيا خبر غاشيه به تو رسيده است ( ۱)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿ ۲ ﴾
در آن روز چهرههايى زبونند ( ۲)
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ﴿ ۳ ﴾
كه تلاش كرده رنج [بيهوده] بردهاند ( ۳)
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً ﴿ ۴ ﴾
[ناچار] در آتشى سوزان درآيند ( ۴)
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ﴿ ۵ ﴾
از چشمهاى داغ نوشانيده شوند ( ۵)
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ﴿ ۶ ﴾
خوراكى جز خار خشك ندارند ( ۶)
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ﴿ ۷ ﴾
[كه] نه فربه كند و نه گرسنگى را باز دارد ( ۷)
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ﴿ ۸ ﴾
در آن روز چهرههايى شادابند ( ۸)
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ﴿ ۹ ﴾
از كوشش خود خشنودند ( ۹)
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿ ۱۰ ﴾
در بهشت بريناند ( ۱۰)
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ﴿ ۱۱ ﴾
سخن بيهودهاى در آنجا نشنوند ( ۱۱)
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ﴿ ۱۲ ﴾
در آن چشمهاى روان باشد ( ۱۲)
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ﴿ ۱۳ ﴾
تختهايى بلند در آنجاست ( ۱۳)
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ﴿ ۱۴ ﴾
و قدحهايى نهاده شده ( ۱۴)
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ﴿ ۱۵ ﴾
و بالشهايى پهلوى هم [چيده] ( ۱۵)
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿ ۱۶ ﴾
و فرشهايى [زربفت] گسترده ( ۱۶)
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿ ۱۷ ﴾
آيا به شتر نمىنگرند كه چگونه آفريده شده ( ۱۷)
وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿ ۱۸ ﴾
و به آسمان كه چگونه برافراشته شده ( ۱۸)
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿ ۱۹ ﴾
و به كوهها كه چگونه برپا داشته شده ( ۱۹)
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿ ۲۰ ﴾
و به زمين كه چگونه گسترده شده است ( ۲۰)
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ﴿ ۲۱ ﴾
پس تذكر ده كه تو تنها تذكردهندهاى ( ۲۱)
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿ ۲۲ ﴾
بر آنان تسلطى ندارى ( ۲۲)
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ﴿ ۲۳ ﴾
مگر كسى كه روى بگرداند و كفر ورزد ( ۲۳)
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿ ۲۴ ﴾
كه خدا او را به آن عذاب بزرگتر عذاب كند ( ۲۴)
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ﴿ ۲۵ ﴾
در حقيقت بازگشت آنان به سوى ماست ( ۲۵)
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ﴿ ۲۶ ﴾
آنگاه حساب [خواستن از] آنان به عهده ماست ( ۲۶)
M@hdi42
17th July 2014, 01:00 AM
سوره الفجر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالْفَجْرِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به سپيدهدم ( ۱)
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ﴿ ۲ ﴾
و به شبهاى دهگانه ( ۲)
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ﴿ ۳ ﴾
و به جفت و تاق ( ۳)
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿ ۴ ﴾
و به شب وقتى سپرى شود ( ۴)
هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ﴿ ۵ ﴾
آيا در اين براى خردمند [نياز به] سوگندى [ديگر] است ( ۵)
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿ ۶ ﴾
مگر ندانستهاى كه پروردگارت با عاد چه كرد ( ۶)
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ﴿ ۷ ﴾
با عمارات ستوندار ارم ( ۷)
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ﴿ ۸ ﴾
كه مانندش در شهرها ساخته نشده بود ( ۸)
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ﴿ ۹ ﴾
و با ثمود همانان كه در دره تختهسنگها را مىبريدند ( ۹)
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ﴿ ۱۰ ﴾
و با فرعون صاحب خرگاهها [و بناهاى بلند] ( ۱۰)
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ﴿ ۱۱ ﴾
همانان كه در شهرها سر به طغيان برداشتند ( ۱۱)
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ﴿ ۱۲ ﴾
و در آنها بسيار تبهكارى كردند ( ۱۲)
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿ ۱۳ ﴾
[تا آنكه] پروردگارت بر سر آنان تازيانه عذاب را فرونواخت ( ۱۳)
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ﴿ ۱۴ ﴾
زيرا پروردگار تو سخت در كمين است ( ۱۴)
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ﴿ ۱۵ ﴾
اما انسان هنگامى كه پروردگارش وى را مىآزمايد و عزيزش مىدارد و نعمت فراوان به او مىدهد مىگويد پروردگارم مرا گرامى داشته است ( ۱۵)
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ﴿ ۱۶ ﴾
و اما چون وى را مىآزمايد و روزىاش را بر او تنگ مىگرداند مىگويد پروردگارم مرا خوار كرده است ( ۱۶)
كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ﴿ ۱۷ ﴾
ولى نه بلكه يتيم را نمىنوازيد ( ۱۷)
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿ ۱۸ ﴾
و بر خوراك[دادن] بينوا همديگر را بر نمىانگيزيد ( ۱۸)
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ﴿ ۱۹ ﴾
و ميراث [ضعيفان] را چپاولگرانه مىخوريد ( ۱۹)
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ﴿ ۲۰ ﴾
و مال را دوست داريد دوست داشتنى بسيار ( ۲۰)
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ﴿ ۲۱ ﴾
نه چنان است آنگاه كه زمين سخت در هم كوبيده شود ( ۲۱)
وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ﴿ ۲۲ ﴾
و [فرمان] پروردگارت و فرشته[ها] صفدرصف آيند ( ۲۲)
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى ﴿ ۲۳ ﴾
و جهنم را در آن روز [حاضر] آورند آن روز است كه انسان پند گيرد و[لى] كجا او را جاى پندگرفتن باشد ( ۲۳)
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ﴿ ۲۴ ﴾
گويد كاش براى زندگانى خود [چيزى] پيش فرستاده بودم ( ۲۴)
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ﴿ ۲۵ ﴾
پس در آن روز هيچ كس چون عذابكردن او عذاب نكند ( ۲۵)
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ﴿ ۲۶ ﴾
و هيچ كس چون دربندكشيدن او دربند نكشد ( ۲۶)
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ﴿ ۲۷ ﴾
اى نفس مطمئنه ( ۲۷)
ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿ ۲۸ ﴾
خشنود و خداپسند به سوى پروردگارت بازگرد ( ۲۸)
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ﴿ ۲۹ ﴾
و در ميان بندگان من درآى ( ۲۹)
وَادْخُلِي جَنَّتِي ﴿ ۳۰ ﴾
و در بهشت من داخل شو ( ۳۰)
M@hdi42
17th July 2014, 01:01 AM
"سوره البلد"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به اين شهر ( ۱)
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿ ۲ ﴾
و حال آنكه تو در اين شهر جاى دارى ( ۲)
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿ ۳ ﴾
سوگند به پدرى [چنان] و آن كسى را كه به وجود آورد ( ۳)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ﴿ ۴ ﴾
براستى كه انسان را در رنج آفريدهايم ( ۴)
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿ ۵ ﴾
آيا پندارد كه هيچ كس هرگز بر او دست نتواند يافت ( ۵)
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ﴿ ۶ ﴾
گويد مال فراوانى تباه كردم ( ۶)
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ﴿ ۷ ﴾
آيا پندارد كه هيچ كس او را نديده است ( ۷)
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ﴿ ۸ ﴾
آيا دو چشمش ندادهايم ( ۸)
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ﴿ ۹ ﴾
و زبانى و دو لب ( ۹)
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿ ۱۰ ﴾
و هر دو راه [خير و شر] را بدو نموديم ( ۱۰)
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿ ۱۱ ﴾
و[لى] نخواست از گردنه [عاقبتنگرى] بالا رود ( ۱۱)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿ ۱۲ ﴾
و تو چه دانى كه آن گردنه [سخت] چيست ( ۱۲)
فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿ ۱۳ ﴾
بندهاى را آزادكردن ( ۱۳)
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿ ۱۴ ﴾
يا در روز گرسنگى طعامدادن ( ۱۴)
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿ ۱۵ ﴾
به يتيمى خويشاوند ( ۱۵)
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿ ۱۶ ﴾
يا بينوايى خاكنشين ( ۱۶)
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿ ۱۷ ﴾
علاوه بر اين از زمره كسانى باشد كه گرويده و يكديگر را به شكيبايى و مهربانى سفارش كردهاند ( ۱۷)
أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿ ۱۸ ﴾
اينانند خجستگان ( ۱۸)
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿ ۱۹ ﴾
و كسانى كه به انكار نشانههاى ما پرداختهاند آنانند ناخجستگان شوم ( ۱۹)
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ﴿ ۲۰ ﴾
بر آنان آتشى سرپوشيده احاطه دارد ( ۲۰)
M@hdi42
17th July 2014, 01:04 AM
"سوره الشمس"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ﴿ ۱ ﴾
سوگند به خورشيد و تابندگىاش ( ۱)
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ﴿ ۲ ﴾
سوگند به ماه چون پى [خورشيد] رود ( ۲)
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ﴿ ۳ ﴾
سوگند به روز چون [زمين را] روشن گرداند ( ۳)
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿ ۴ ﴾
سوگند به شب چو پرده بر آن پوشد ( ۴)
وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا ﴿ ۵ ﴾
سوگند به آسمان و آن كس كه آن را برافراشت ( ۵)
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ﴿ ۶ ﴾
سوگند به زمين و آن كس كه آن را گسترد ( ۶)
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿ ۷ ﴾
سوگند به نفس و آن كس كه آن را درست كرد ( ۷)
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ﴿ ۸ ﴾
سپس پليدكارى و پرهيزگارىاش را به آن الهام كرد ( ۸)
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ﴿ ۹ ﴾
كه هر كس آن را پاك گردانيد قطعا رستگار شد ( ۹)
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ﴿ ۱۰ ﴾
و هر كه آلودهاش ساخت قطعا درباخت ( ۱۰)
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ﴿ ۱۱ ﴾
[قوم] ثمود به سبب طغيان خود به تكذيب پرداختند ( ۱۱)
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿ ۱۲ ﴾
آنگاه كه شقىترينشان بر[پا] خاست ( ۱۲)
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ﴿ ۱۳ ﴾
پس فرستاده خدا به آنان گفت زنهار مادهشتر خدا و [نوبت] آبخوردنش را [حرمت نهيد] ( ۱۳)
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ﴿ ۱۴ ﴾
و[لى] دروغزنش خواندند و آن [مادهشتر] را پى كردند و پروردگارشان به [سزاى] گناهشان بر سرشان عذاب آورد و آنان را با خاك يكسان كرد ( ۱۴)
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ﴿ ۱۵ ﴾
و از پيامد كار خويش بيمى به خود راه نداد ( ۱۵)
plarak12
17th July 2014, 01:04 AM
مارا به جبر هم که شده سر براه کن - خیری ندیده ایم از این اختیار ها [golrooz][golrooz]
http://uc-njavan.ir/images/f0g9h8tykmdg390gtr.jpg
M@hdi42
17th July 2014, 01:05 AM
"سوره الليل"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى ﴿ ۱ ﴾
سوگند به شب چون پرده افكند ( ۱)
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿ ۲ ﴾
سوگند به روز چون جلوهگرى آغازد ( ۲)
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿ ۳ ﴾
و [سوگند به] آنكه نر و ماده را آفريد ( ۳)
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ﴿ ۴ ﴾
كه همانا تلاش شما پراكنده است ( ۴)
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى ﴿ ۵ ﴾
اما آنكه [حق خدا را] داد و پروا داشت ( ۵)
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ﴿ ۶ ﴾
و [پاداش] نيكوتر را تصديق كرد ( ۶)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ﴿ ۷ ﴾
بزودى راه آسانى پيش پاى او خواهيم گذاشت ( ۷)
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿ ۸ ﴾
و اما آنكه بخل ورزيد و خود را بىنياز ديد ( ۸)
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ﴿ ۹ ﴾
و [پاداش] نيكوتر را به دروغ گرفت ( ۹)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿ ۱۰ ﴾
بزودى راه دشوارى به او خواهيم نمود ( ۱۰)
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿ ۱۱ ﴾
و چون هلاك شد [ديگر] مال او به كارش نمىآيد ( ۱۱)
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى ﴿ ۱۲ ﴾
همانا هدايت بر ماست ( ۱۲)
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى ﴿ ۱۳ ﴾
و در حقيقت دنيا و آخرت از آن ماست ( ۱۳)
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ﴿ ۱۴ ﴾
پس شما را به آتشى كه زبانه مىكشد هشدار دادم ( ۱۴)
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ﴿ ۱۵ ﴾
جز نگونبختتر[ين مردم] در آن درنيايد ( ۱۵)
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿ ۱۶ ﴾
همان كه تكذيب كرد و رخ برتافت ( ۱۶)
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ﴿ ۱۷ ﴾
و پاكرفتارتر[ين مردم] از آن دور داشته خواهد شد ( ۱۷)
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى ﴿ ۱۸ ﴾
همان كه مال خود را مىدهد [براى آنكه] پاك شود ( ۱۸)
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى ﴿ ۱۹ ﴾
و هيچ كس را به قصد پاداشيافتن نعمت نمىبخشد ( ۱۹)
إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى ﴿ ۲۰ ﴾
جز خواستن رضاى پروردگارش كه بسى برتر است [منظورى ندارد] ( ۲۰)
وَلَسَوْفَ يَرْضَى ﴿ ۲۱ ﴾
و قطعا بزودى خشنود خواهد شد ( ۲۱)
M@hdi42
17th July 2014, 01:07 AM
"سوره الضحي"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالضُّحَى ﴿ ۱ ﴾
سوگند به روشنايى روز ( ۱)
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ﴿ ۲ ﴾
سوگند به شب چون آرام گيرد ( ۲)
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى ﴿ ۳ ﴾
[كه] پروردگارت تو را وانگذاشته و دشمن نداشته است ( ۳)
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى ﴿ ۴ ﴾
و قطعا آخرت براى تو از دنيا نيكوتر خواهد بود ( ۴)
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى ﴿ ۵ ﴾
و بزودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خرسند گردى ( ۵)
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى ﴿ ۶ ﴾
مگر نه تو را يتيم يافت پس پناه داد ( ۶)
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى ﴿ ۷ ﴾
و تو را سرگشته يافت پس هدايت كرد ( ۷)
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى ﴿ ۸ ﴾
و تو را تنگدستيافت و بىنياز گردانيد ( ۸)
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿ ۹ ﴾
و اما [تو نيز به پاس نعمت ما] يتيم را ميازار ( ۹)
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿ ۱۰ ﴾
و گدا را مران ( ۱۰)
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿ ۱۱ ﴾
و از نعمت پروردگار خويش [با مردم] سخن گوى ( ۱۱)
M@hdi42
17th July 2014, 01:10 AM
"سوره الانشراح"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿ ۱ ﴾
آيا براى تو سينهات را نگشادهايم ( ۱)
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿ ۲ ﴾
و بار گرانت را از [دوش] تو برنداشتيم ( ۲)
الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿ ۳ ﴾
[بارى] كه [گويى] پشت تو را شكست ( ۳)
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿ ۴ ﴾
و نامت را براى تو بلند گردانيديم ( ۴)
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿ ۵ ﴾
پس [بدان كه] با دشوارى آسانى است ( ۵)
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿ ۶ ﴾
آرى با دشوارى آسانى است ( ۶)
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ ﴿ ۷ ﴾
پس چون فراغتيافتى به طاعت دركوش ( ۷)
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ ﴿ ۸ ﴾
و با اشتياق به سوى پروردگارت روى آور ( ۸)
M@hdi42
17th July 2014, 01:11 AM
"سوره التين"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به انجير و زيتون ( ۱)
وَطُورِ سِينِينَ ﴿ ۲ ﴾
و طور سينا ( ۲)
وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ﴿ ۳ ﴾
و اين شهر امن [و امان] ( ۳)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴿ ۴ ﴾
[كه] براستى انسان را در نيكوترين اعتدال آفريديم ( ۴)
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ﴿ ۵ ﴾
سپس او را به پستترين [مراتب] پستى بازگردانيديم ( ۵)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿ ۶ ﴾
مگر كسانى را كه گرويده و كارهاى شايسته كردهاند كه پاداشى بىمنتخواهند داشت ( ۶)
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ﴿ ۷ ﴾
پس چه چيز تو را بعد [از اين] به تكذيب جزا وامىدارد ( ۷)
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ﴿ ۸ ﴾
آيا خدا نيكوترين داوران نيست ( ۸)
M@hdi42
17th July 2014, 01:14 AM
"سوره العلق"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿ ۱ ﴾
بخوان به نام پروردگارت كه آفريد ( ۱)
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿ ۲ ﴾
انسان را از علق آفريد ( ۲)
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿ ۳ ﴾
بخوان و پروردگار تو كريمترين [كريمان] است ( ۳)
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿ ۴ ﴾
همان كس كه به وسيله قلم آموخت ( ۴)
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿ ۵ ﴾
آنچه را كه انسان نمىدانست [بتدريج به او] آموخت ( ۵)
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى ﴿ ۶ ﴾
حقا كه انسان سركشى مىكند ( ۶)
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى ﴿ ۷ ﴾
همين كه خود را بىنياز پندارد ( ۷)
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى ﴿ ۸ ﴾
در حقيقت بازگشت به سوى پروردگار توست ( ۸)
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى ﴿ ۹ ﴾
آيا ديدى آن كس را كه باز مىداشت ( ۹)
عَبْدًا إِذَا صَلَّى ﴿ ۱۰ ﴾
بندهاى را آنگاه كه نماز مىگزارد ( ۱۰)
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿ ۱۱ ﴾
چه پندارى اگر او بر هدايت باشد ( ۱۱)
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى ﴿ ۱۲ ﴾
يا به پرهيزگارى وادارد [براى او بهتر نيست] ( ۱۲)
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿ ۱۳ ﴾
[و باز] آيا چه پندارى [كه] اگر او به تكذيب پردازد و روى برگرداند [چه كيفرى در پيش دارد] ( ۱۳)
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى ﴿ ۱۴ ﴾
مگر ندانسته كه خدا مىبيند ( ۱۴)
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿ ۱۵ ﴾
زنهار اگر باز نايستد موى پيشانى [او] را سخت بگيريم ( ۱۵)
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿ ۱۶ ﴾
[همان] موى پيشانى دروغزن گناهپيشه را ( ۱۶)
فَلْيَدْعُ نَادِيَه ﴿ ۱۷ ﴾
[بگو] تا گروه خود را بخواند ( ۱۷)
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿ ۱۸ ﴾
بزودى آتشبانان را فرا خوانيم ( ۱۸)
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ﴿ ۱۹ ﴾
زنهار فرمانش مبر و سجده كن و خود را [به خدا] نزديك گردان ( ۱۹)
- - - به روز رسانی شده - - -
"سوره القدر"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ﴿ ۱ ﴾
ما [قرآن را] در شب قدر نازل كرديم ( ۱)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ ﴿ ۲ ﴾
و از شب قدر چه آگاهت كرد ( ۲)
لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ ﴿ ۳ ﴾
شب قدر از هزار ماه ارجمندتر است ( ۳)
تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ ﴿ ۴ ﴾
در آن [شب] فرشتگان با روح به فرمان پروردگارشان براى هر كارى [كه مقرر شده است] فرود آيند ( ۴)
سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ ﴿ ۵ ﴾
[آن شب] تا دم صبح صلح و سلام است ( ۵)
M@hdi42
17th July 2014, 01:15 AM
"سوره البينه"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ ﴿ ۱ ﴾
كافران اهل كتاب و مشركان دستبردار نبودند تا دليلى آشكار بر ايشان آيد ( ۱)
رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً ﴿ ۲ ﴾
فرستادهاى از جانب خدا كه [بر آنان] صحيفههايى پاك را تلاوت كند ( ۲)
فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ﴿ ۳ ﴾
كه در آنها نوشتههاى استوار است ( ۳)
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ﴿ ۴ ﴾
و اهل كتاب دستخوش پراكندگى نشدند مگر پس از آنكه برهان آشكار براى آنان آمد ( ۴)
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاء وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ﴿ ۵ ﴾
و فرمان نيافته بودند جز اينكه خدا را بپرستند و در حالى كه به توحيد گراييدهاند دين [خود] را براى او خالص گردانند و نماز برپا دارند و زكات بدهند و دين [ثابت و] پايدار همين است ( ۵)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ﴿ ۶ ﴾
كسانى از اهل كتاب كه كفر ورزيدهاند و [نيز] مشركان در آتش دوزخند [و] در آن همواره مىمانند اينانند كه بدترين آفريدگانند ( ۶)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ ﴿ ۷ ﴾
در حقيقت كسانى كه گرويده و كارهاى شايسته كردهاند آنانند كه بهترين آفريدگانند ( ۷)
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴿ ۸ ﴾
پاداش آنان نزد پروردگارشان باغهاى هميشگى است كه از زير [درختان] آن نهرها روان است جاودانه در آن همى مانند خدا از آنان خشنود است و [آنان نيز] از او خشنود اين [پاداش] براى كسى است كه از پروردگارش بترسد ( ۸)
M@hdi42
17th July 2014, 01:16 AM
"سوره الزلزال"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا ﴿ ۱ ﴾
آنگاه كه زمين به لرزش [شديد] خود لرزانيده شود ( ۱)
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ﴿ ۲ ﴾
و زمين بارهاى سنگين خود را برون افكند ( ۲)
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا ﴿ ۳ ﴾
و انسان گويد [زمين] را چه شده است ( ۳)
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ﴿ ۴ ﴾
آن روز است كه [زمين] خبرهاى خود را باز گويد ( ۴)
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا ﴿ ۵ ﴾
[همان گونه] كه پروردگارت بدان وحى كرده است ( ۵)
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ ﴿ ۶ ﴾
آن روز مردم [به حال] پراكنده برآيند تا [نتيجه] كارهايشان به آنان نشان داده شود ( ۶)
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ﴿ ۷ ﴾
پس هر كه هموزن ذرهاى نيكى كند [نتيجه] آن را خواهد ديد ( ۷)
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴿ ۸ ﴾
و هر كه هموزن ذرهاى بدى كند [نتيجه] آن را خواهد ديد ( ۸)
M@hdi42
17th July 2014, 01:17 AM
"سوره العاديات"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا ﴿ ۱ ﴾
سوگند به ماديانهائى كه با همهمه تازانند و با سم[هاى] خود از سنگ آتش مىجهانند ( ۱)
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ﴿ ۲ ﴾
و برق [از سنگ] همى جهانند ( ۲)
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا ﴿ ۳ ﴾
و صبحگاهان هجوم آرند ( ۳)
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ﴿ ۴ ﴾
و با آن [يورش] گردى برانگيزند ( ۴)
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ﴿ ۵ ﴾
و بدان [هجوم] در دل گروهى درآيند ( ۵)
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ﴿ ۶ ﴾
كه انسان نسبت به پروردگارش سخت ناسپاس است ( ۶)
وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ ﴿ ۷ ﴾
و او خود بر اين [امر] نيك گواه است ( ۷)
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿ ۸ ﴾
و راستى او سختشيفته مال است ( ۸)
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ ﴿ ۹ ﴾
مگر نمىداند كه چون آنچه در گورهاست بيرون ريخته گردد ( ۹)
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ ﴿ ۱۰ ﴾
و آنچه در سينههاست فاش شود ( ۱۰)
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ ﴿ ۱۱ ﴾
در چنان روزى پروردگارشان به [حال] ايشان نيك آگاه است ( ۱۱)
M@hdi42
17th July 2014, 01:18 AM
"سوره القارعه"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
الْقَارِعَةُ ﴿ ۱ ﴾
كوبنده ( ۱)
مَا الْقَارِعَةُ ﴿ ۲ ﴾
چيست كوبنده ( ۲)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿ ۳ ﴾
و تو چه دانى كه كوبنده چيست ( ۳)
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ ﴿ ۴ ﴾
روزى كه مردم چون پروانه[هاى] پراكنده گردند ( ۴)
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ ﴿ ۵ ﴾
و كوهها مانند پشم زدهشده رنگين شود ( ۵)
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ ﴿ ۶ ﴾
اما هر كه سنجيدههايش سنگين برآيد ( ۶)
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿ ۷ ﴾
پس وى در زندگى خوشى خواهد بود ( ۷)
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ ﴿ ۸ ﴾
و اما هر كه سنجيدههايش سبك بر آيد ( ۸)
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ ﴿ ۹ ﴾
پس جايش هاويه باشد ( ۹)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ ﴿ ۱۰ ﴾
و تو چه دانى كه آن چيست ( ۱۰)
نَارٌ حَامِيَةٌ ﴿ ۱۱ ﴾
آتشى استسوزنده ( ۱۱)
M@hdi42
17th July 2014, 01:19 AM
"سوره التكاثر"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿ ۱ ﴾
تفاخر به بيشترداشتن شما را غافل داشت ( ۱)
حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿ ۲ ﴾
تا كارتان [و پايتان] به گورستان رسيد ( ۲)
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿ ۳ ﴾
نه چنين است زودا كه بدانيد ( ۳)
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿ ۴ ﴾
باز هم نه چنين است زودا كه بدانيد ( ۴)
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿ ۵ ﴾
هرگز چنين نيست اگر علماليقين داشتيد ( ۵)
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿ ۶ ﴾
به يقين دوزخ را مىبينيد ( ۶)
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿ ۷ ﴾
سپس آن را قطعا به عيناليقين درمىيابيد ( ۷)
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿ ۸ ﴾
سپس در همان روز است كه از نعمت [روى زمين] پرسيده خواهيد شد ( ۸)
M@hdi42
17th July 2014, 01:25 AM
"سوره العصر"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالْعَصْرِ ﴿ ۱ ﴾
سوگند به عصر [غلبه حق بر باطل] ( ۱)
إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ ﴿ ۲ ﴾
كه واقعا انسان دستخوش زيان است ( ۲)
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴿ ۳ ﴾
مگر كسانى كه گرويده و كارهاى شايسته كرده و همديگر را به حق سفارش و به شكيبايى توصيه كردهاند ( ۳)
"سوره الهمزه"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ﴿ ۱ ﴾
واى بر هر بدگوى عيبجويى ( ۱)
الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ ﴿ ۲ ﴾
كه مالى گرد آورد و برشمردش ( ۲)
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ ﴿ ۳ ﴾
پندارد كه مالش او را جاويد كرده ( ۳)
كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ ﴿ ۴ ﴾
ولى نه قطعا در آتش خردكننده فرو افكنده خواهد شد ( ۴)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ﴿ ۵ ﴾
و تو چه دانى كه آن آتش خردكننده چيست ( ۵)
نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ ﴿ ۶ ﴾
آتش افروخته خدا[يى] است ( ۶)
الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ ﴿ ۷ ﴾
[آتشى] كه به دلها مىرسد ( ۷)
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ﴿ ۸ ﴾
و [آتشى كه] در ستونهايى دراز آنان را در ميان فرامىگيرد ( ۸)
فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ﴿ ۹ ﴾
در ستونهاي كشيده و طولاني! ( ۹)
"سوره الفيل"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ ﴿ ۱ ﴾
مگر نديدى پروردگارت با پيلداران چه كرد ( ۱)
أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ ﴿ ۲ ﴾
آيا نيرنگشان را بر باد نداد ( ۲)
وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ﴿ ۳ ﴾
و بر سر آنها دسته دسته پرندگانى ا بابيل فرستاد ( ۳)
تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ ﴿ ۴ ﴾
[كه] بر آنان سنگهايى از گل [سخت] مىافكندند ( ۴)
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ ﴿ ۵ ﴾
و [سرانجام خدا] آنان را مانند كاه جويدهشده گردانيد ( ۵)
"سوره الماعون"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ ﴿ ۱ ﴾
آيا كسى را كه [روز] جزا را دروغ مىخواند ديدى ( ۱)
فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ﴿ ۲ ﴾
اين همان كس است كه يتيم را بسختى مىراند ( ۲)
وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿ ۳ ﴾
و به خوراكدادن بينوا ترغيب نمىكند ( ۳)
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ ﴿ ۴ ﴾
پس واى بر نمازگزارانى ( ۴)
الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ﴿ ۵ ﴾
كه از نمازشان غافلند ( ۵)
الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ ﴿ ۶ ﴾
آنان كه ريا مىكنند ( ۶)
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴿ ۷ ﴾
و از [دادن] زكات [و وسايل و مايحتاج خانه] خوددارى مىورزند ( ۷)
M@hdi42
17th July 2014, 01:27 AM
"سوره الكوثر"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ﴿ ۱ ﴾
ما تو را [چشمه] كوثر داديم ( ۱)
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿ ۲ ﴾
پس براى پروردگارت نماز گزار و قربانى كن ( ۲)
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ ﴿ ۳ ﴾
دشمنتخود بىتبار خواهد بود ( ۳)
"سوره الكافرون"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿ ۱ ﴾
بگو اى كافران ( ۱)
لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿ ۲ ﴾
آنچه مىپرستيد نمىپرستم ( ۲)
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿ ۳ ﴾
و آنچه مىپرستم شما نمىپرستيد ( ۳)
وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿ ۴ ﴾
و نه آنچه پرستيديد من مىپرستم ( ۴)
وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿ ۵ ﴾
و نه آنچه مىپرستم شما مىپرستيد ( ۵)
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿ ۶ ﴾
دين شما براى خودتان و دين من براى خودم ( ۶)
"سوره النصر"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴿ ۱ ﴾
چون يارى خدا و پيروزى فرا رسد ( ۱)
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا ﴿ ۲ ﴾
و ببينى كه مردم دستهدسته در دين خدا درآيند ( ۲)
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴿ ۳ ﴾
پس به ستايش پروردگارت نيايشگر باش و از او آمرزش خواه كه وى همواره توبهپذير است ( ۳)
"سوره المسد"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿ ۱ ﴾
بريده باد دو دست ابولهب و مرگ بر او باد ( ۱)
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿ ۲ ﴾
دارايى او و آنچه اندوختسودش نكرد ( ۲)
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿ ۳ ﴾
بزودى در آتشى پرزبانه درآيد ( ۳)
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿ ۴ ﴾
و زنش آن هيمهكش [آتش فروز] ( ۴)
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿ ۵ ﴾
بر گردنش طنابى از ليف خرماست ( ۵)
M@hdi42
17th July 2014, 01:29 AM
"سوره الاخلاص"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿ ۱ ﴾
بگو اوستخداى يگانه ( ۱)
اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿ ۲ ﴾
خداى صمد [ثابت متعالى] ( ۲)
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿ ۳ ﴾
[كسى را] نزاده و زاده نشده است ( ۳)
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿ ۴ ﴾
و هيچ كس او را همتا نيست ( ۴)
"سوره الفلق"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿ ۱ ﴾
بگو پناه مىبرم به پروردگار سپيده دم ( ۱)
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿ ۲ ﴾
از شر آنچه آفريده ( ۲)
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿ ۳ ﴾
و از شر تاريكى چون فراگيرد ( ۳)
وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿ ۴ ﴾
و از شر دمندگان افسون در گرهها ( ۴)
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿ ۵ ﴾
و از شر [هر] حسود آنگاه كه حسد ورزد ( ۵)
"سوره الناس"
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿ ۱ ﴾
بگو پناه مىبرم به پروردگار مردم ( ۱)
مَلِكِ النَّاسِ ﴿ ۲ ﴾
پادشاه مردم ( ۲)
إِلَهِ النَّاسِ ﴿ ۳ ﴾
معبود مردم ( ۳)
مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿ ۴ ﴾
از شر وسوسهگر نهانى ( ۴)
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿ ۵ ﴾
آن كس كه در سينههاى مردم وسوسه مىكند ( ۵)
مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ ﴿ ۶ ﴾
چه از جن و [چه از] انس ( ۶)
M@hdi42
17th July 2014, 01:47 AM
متن قرآن کریم
به خط عثمان طه
شماره
نام سوره
شماره صفحه
پى دى اف
تصویر
محل نزول
1
فاتحه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/001.html)
1
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/1.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
2
بقره (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/002.html)
2
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/2.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
3
آل عمران (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/003.html)
50
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/3.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
4
نساء (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/004.html)
77
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/4.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
5
مائده (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/005.html)
106
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/5.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
6
انعام (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/006.html)
128
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/6.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
7
اعراف (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/007.html)
151
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/7.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
8
انفال (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/008.html)
177
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/8.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
9
توبه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/009.html)
187
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/9.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
10
یونس (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/010.html)
208
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/10.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
11
هود (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/011.html)
221
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/11.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
12
یوسف (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/012.html)
235
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/12.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
13
رعد (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/013.html)
249
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/13.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
14
ابراهیم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/014.html)
255
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/14.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
15
حجر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/015.html)
262
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/15.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
16
نحل (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/016.html)
267
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/16.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
17
اسراء (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/017.html)
282
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/17.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
18
كهف (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/018.html)
293
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/18.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
19
مریم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/019.html)
305
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/19.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
20
طه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/020.html)
312
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/20.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
21
انبیاء (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/021.html)
322
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/21.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
22
الحج (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/022.html)
332
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/22.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
23
مؤمنون (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/023.html)
342
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/23.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
24
نور (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/024.html)
350
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/24.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
25
فرقان (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/025.html)
359
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/25.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
26
شعراء (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/026.html)
367
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/26.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
27
نمل (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/027.html)
377
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/27.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
28
قصص (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/028.html)
385
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/28.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
29
عنكبوت (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/029.html)
396
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/29.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
30
روم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/030.html)
404
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/30.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
31
لقمان (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/031.html)
411
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/31.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
32
سجده (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/032.html)
415
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/32.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
33
احزاب (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/033.html)
418
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/33.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
34
سبأ (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/034.html)
428
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/34.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
35
فاطر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/035.html)
434
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/35.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
36
یس (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/036.html)
440
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/36.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
37
صافات (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/037.html)
446
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/37.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
38
ص (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/038.html)
453
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/38.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
39
زمر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/039.html)
458
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/39.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
40
غافر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/040.html)
467
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/40.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
41
فصّلت (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/041.html)
477
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/41.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
42
شورى (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/042.html)
483
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/42.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
43
زخرف (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/043.html)
489
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/43.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
44
دخان (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/044.html)
496
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/44.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
45
جاثیة (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/045.html)
499
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/45.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
46
احقاف (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/046.html)
502
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/46.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
47
محمّد (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/047.html)
507
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/47.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
48
فتح (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/048.html)
511
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/48.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
49
حجرات (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/049.html)
515
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/49.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
50
ق (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/050.html)
518
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/50.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
51
ذاریات (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/051.html)
520
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/51.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
52
طور (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/052.html)
523
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/52.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
53
نجم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/053.html)
526
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/53.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
54
قمر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/054.html)
528
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/54.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
55
الرحمن (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/055.html)
531
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/55.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
56
واقعه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/056.html)
534
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/56.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
57
حدید (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/057.html)
537
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/57.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
58
مجادله (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/058.html)
542
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/58.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
59
حشر (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/059.html)
545
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/59.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
60
ممتحنه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/060.html)
549
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/60.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
61
صفّ (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/061.html)
551
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/61.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
62
جمعه (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/062.html)
553
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/62.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
63
منافقون (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/063.html)
554
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/63.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
64
تغابن (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/064.html)
556
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/64.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
65
طلاق (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/065.html)
558
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/65.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
66
تحریم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/066.html)
560
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/66.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مدینه
67
ملك (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/067.html)
562
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/67.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
68
قلم (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/068.html)
564
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/68.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
69
حاقة (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/069.html)
566
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/69.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
70
معارج (http://al-shia.org/html/far/1quran/mtn/070.html)
568
http://al-shia.org/html/far/1quran/pdf.gif (http://al-shia.org/html/ara/quran/matn/70.pdf)
http://al-shia.org/html/far/1quran/img.gif
مکه
M@hdi42
17th July 2014, 02:13 PM
سلام
ممنون بابت همراهی در شب نوزدهم
اجرتون با خدا
[golrooz]
M@hdi42
20th July 2014, 04:17 AM
مراسم احیای شب بیست و یکم +تصاویر
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141499_478.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141500_554.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141501_227.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141502_311.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141503_909.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141504_737.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141505_167.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141506_650.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141507_423.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141508_575.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141509_905.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141510_408.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141511_259.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141512_855.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141513_986.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141514_983.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141515_900.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141516_287.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141517_168.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141518_669.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141519_568.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141520_238.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141521_197.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141522_954.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141523_755.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141524_468.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141525_662.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141526_621.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141527_362.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141528_493.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141529_887.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141530_924.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141531_807.jpg
http://fararu.com/files/fa/news/1393/4/28/141532_836.jpg
M@hdi42
21st July 2014, 12:55 AM
امشب هم بازم در خدمتتون هستیم
با ما باشین شب قدر امسال رو
بر طبق روایات قوی ترین احتمال برای شب قدر همین امشب هستش
[golrooz]
M@hdi42
21st July 2014, 01:05 AM
﴿ سورة الفیل - سورة 105 - تعداد آیات ٥ ﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
أَلَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِأَصْحَابِ الْفِیلِ ﴿١﴾
أَلَمْ یَجْعَلْ کَیْدَهُمْ فِی تَضْلِیلٍ ﴿٢﴾
وَأَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا أَبَابِیلَ ﴿٣﴾
تَرْمِیهِمْ بِحِجَارَةٍ مِنْ سِجِّیلٍ ﴿٤﴾
فَجَعَلَهُمْ کَعَصْفٍ مَأْکُولٍ ﴿٥﴾
M@hdi42
21st July 2014, 01:08 AM
﴿ سورة المدثر - سورة ٧٤ - تعداد آیات ٥٦ ﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
یَا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ ﴿١﴾ قُمْ فَأَنْذِرْ ﴿٢﴾ وَرَبَّکَ فَکَبِّرْ ﴿٣﴾ وَثِیَابَکَ فَطَهِّرْ ﴿٤﴾
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ﴿٥﴾ وَلا تَمْنُنْ تَسْتَکْثِرُ ﴿٦﴾ وَلِرَبِّکَ فَاصْبِرْ ﴿٧﴾ فَإِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُورِ ﴿٨﴾
فَذَلِکَ یَوْمَئِذٍ یَوْمٌ عَسِیرٌ ﴿٩﴾ عَلَى الْکَافِرِینَ غَیْرُ یَسِیرٍ ﴿١٠﴾ ذَرْنِی وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِیدًا ﴿١١﴾
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالا مَمْدُودًا ﴿١٢﴾ وَبَنِینَ شُهُودًا ﴿١٣﴾ وَمَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِیدًا ﴿١٤﴾
ثُمَّ یَطْمَعُ أَنْ أَزِیدَ ﴿١٥﴾ کَلا إِنَّهُ کَانَ لآیَاتِنَا عَنِیدًا ﴿١٦﴾ سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ﴿١٧﴾
إِنَّهُ فَکَّرَ وَقَدَّرَ ﴿١٨﴾ فَقُتِلَ کَیْفَ قَدَّرَ ﴿١٩﴾ ثُمَّ قُتِلَ کَیْفَ قَدَّرَ ﴿٢٠﴾ ثُمَّ نَظَرَ ﴿٢١﴾
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴿٢٢﴾ ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَکْبَرَ ﴿٢٣﴾ فَقَالَ إِنْ هَذَا إِلا سِحْرٌ یُؤْثَرُ ﴿٢٤﴾
إِنْ هَذَا إِلا قَوْلُ الْبَشَرِ ﴿٢٥﴾ سَأُصْلِیهِ سَقَرَ ﴿٢٦﴾ وَمَا أَدْرَاکَ مَا سَقَرُ ﴿٢٧﴾
لا تُبْقِی وَلا تَذَرُ ﴿٢٨﴾ لَوَّاحَةٌ لِلْبَشَرِ ﴿٢٩﴾ عَلَیْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ﴿٣٠﴾
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلا مَلائِکَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلا فِتْنَةً لِلَّذِینَ کَفَرُوا لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَابَ وَیَزْدَادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیمَانًا وَلا یَرْتَابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِیَقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَالْکَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلا کَذَلِکَ یُضِلُّ اللَّهُ مَنْ یَشَاءُ وَیَهْدِی مَنْ یَشَاءُ وَمَا یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ إِلا هُوَ وَمَا هِیَ إِلا ذِکْرَى لِلْبَشَرِ ﴿٣١﴾
کَلا وَالْقَمَرِ ﴿٣٢﴾ وَاللَّیْلِ إِذْ أَدْبَرَ ﴿٣٣﴾ وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ ﴿٣٤﴾ إِنَّهَا لإحْدَى الْکُبَرِ ﴿٣٥﴾
نَذِیرًا لِلْبَشَرِ ﴿٣٦﴾ لِمَنْ شَاءَ مِنْکُمْ أَنْ یَتَقَدَّمَ أَوْ یَتَأَخَّرَ ﴿٣٧﴾
کُلُّ نَفْسٍ بِمَا کَسَبَتْ رَهِینَةٌ ﴿٣٨﴾ إِلا أَصْحَابَ الْیَمِینِ ﴿٣٩﴾
فِی جَنَّاتٍ یَتَسَاءَلُونَ ﴿٤٠﴾ عَنِ الْمُجْرِمِینَ ﴿٤١﴾ مَا سَلَکَکُمْ فِی سَقَرَ ﴿٤٢﴾
قَالُوا لَمْ نَکُ مِنَ الْمُصَلِّینَ ﴿٤٣﴾ وَلَمْ نَکُ نُطْعِمُ الْمِسْکِینَ ﴿٤٤﴾
وَکُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِینَ ﴿٤٥﴾ وَکُنَّا نُکَذِّبُ بِیَوْمِ الدِّینِ ﴿٤٦﴾
حَتَّى أَتَانَا الْیَقِینُ ﴿٤٧﴾ فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِینَ ﴿٤٨﴾
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْکِرَةِ مُعْرِضِینَ ﴿٤٩﴾ کَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ ﴿٥٠﴾
فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ ﴿٥١﴾ بَلْ یُرِیدُ کُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ یُؤْتَى صُحُفًا مُنَشَّرَةً ﴿٥٢﴾
کَلا بَلْ لا یَخَافُونَ الآخِرَةَ ﴿٥٣﴾ کَلا إِنَّهُ تَذْکِرَةٌ ﴿٥٤﴾ فَمَنْ شَاءَ ذَکَرَهُ ﴿٥٥﴾
وَمَا یَذْکُرُونَ إِلا أَنْ یَشَاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَى وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ﴿٥٦﴾
M@hdi42
21st July 2014, 01:14 AM
﴿ سورة المرسلات - سورة ٧٧ - تعداد آیات ٥٠ ﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا ﴿١﴾ فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿٢﴾ وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿٣﴾
فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿٤﴾ فَالْمُلْقِیَاتِ ذِکْرًا ﴿٥﴾ عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾ إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿٧﴾
فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾ وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ﴿٩﴾ وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾ لأیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾ لِیَوْمِ الْفَصْلِ ﴿١٣﴾
وَمَا أَدْرَاکَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِ ﴿١٤﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿١٥﴾ أَلَمْ نُهْلِکِ الأوَّلِینَ ﴿١٦﴾
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الآخِرِینَ ﴿١٧﴾ کَذَلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ ﴿١٨﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿١٩﴾
أَلَمْ نَخْلُقْکُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِینٍ ﴿٢٠﴾ فَجَعَلْنَاهُ فِی قَرَارٍ مَکِینٍ ﴿٢١﴾ إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ ﴿٢٢﴾
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿٢٣﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٢٤﴾ أَلَمْ نَجْعَلِ الأرْضَ کِفَاتًا ﴿٢٥﴾
أَحْیَاءً وَأَمْوَاتًا ﴿٢٦﴾ وَجَعَلْنَا فِیهَا رَوَاسِیَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَیْنَاکُمْ مَاءً فُرَاتًا ﴿٢٧﴾
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٢٨﴾ انْطَلِقُوا إِلَى مَا کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِی ثَلاثِ شُعَبٍ ﴿٣٠﴾ لا ظَلِیلٍ وَلا یُغْنِی مِنَ اللَّهَبِ ﴿٣١﴾
إِنَّهَا تَرْمِی بِشَرَرٍ کَالْقَصْرِ ﴿٣٢﴾ کَأَنَّهُ جِمَالَةٌ صُفْرٌ ﴿٣٣﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٣٤﴾
هَذَا یَوْمُ لا یَنْطِقُونَ ﴿٣٥﴾ وَلا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٣٧﴾
هَذَا یَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاکُمْ وَالأوَّلِینَ ﴿٣٨﴾ فَإِنْ کَانَ لَکُمْ کَیْدٌ فَکِیدُونِ ﴿٣٩﴾
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٠﴾ إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی ظِلالٍ وَعُیُونٍ ﴿٤١﴾
وَفَوَاکِهَ مِمَّا یَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾ کُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِیئًا بِمَا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
إِنَّا کَذَلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ ﴿٤٤﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٥﴾
کُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِیلا إِنَّکُمْ مُجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٧﴾
وَإِذَا قِیلَ لَهُمُ ارْکَعُوا لا یَرْکَعُونَ ﴿٤٨﴾ وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ ﴿٤٩﴾
فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَهُ یُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
M@hdi42
21st July 2014, 01:17 AM
﴿ سورة الجمعة - سورة ٦٢ - تعداد آیات ١١ ﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
یُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الأرْضِ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ ﴿١﴾
هُوَ الَّذِی بَعَثَ فِی الأمِّیِّینَ رَسُولا مِنْهُمْ یَتْلُو عَلَیْهِمْ آیَاتِهِ وَیُزَکِّیهِمْ وَیُعَلِّمُهُمُ الْکِتَابَ وَالْحِکْمَةَ وَإِنْ کَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِی ضَلالٍ مُبِینٍ ﴿٢﴾
وَآخَرِینَ مِنْهُمْ لَمَّا یَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ ﴿٣﴾ ذَلِکَ فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ ﴿٤﴾
مَثَلُ الَّذِینَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ یَحْمِلُوهَا کَمَثَلِ الْحِمَارِ یَحْمِلُ أَسْفَارًا بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ ﴿٥﴾
قُلْ یَا أَیُّهَا الَّذِینَ هَادُوا إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّکُمْ أَوْلِیَاءُ لِلَّهِ مِنْ دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِنْ کُنْتُمْ صَادِقِینَ ﴿٦﴾
وَلا یَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ وَاللَّهُ عَلِیمٌ بِالظَّالِمِینَ ﴿٧﴾
قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِی تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلاقِیکُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهَادَةِ فَیُنَبِّئُکُمْ بِمَا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٨﴾
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذَا نُودِیَ لِلصَّلاةِ مِنْ یَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِکْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَیْعَ ذَلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾
فَإِذَا قُضِیَتِ الصَّلاةُ فَانْتَشِرُوا فِی الأرْضِ وَابْتَغُوا مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَاذْکُرُوا اللَّهَ کَثِیرًا لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠﴾
وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَیْهَا وَتَرَکُوکَ قَائِمًا قُلْ مَا عِنْدَ اللَّهِ خَیْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَیْرُ الرَّازِقِینَ ﴿١١﴾
M@hdi42
21st July 2014, 01:20 AM
﴿ سورة المنافقون - سورة ٦٣ - تعداد آیات ١١ ﴾
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم
إِذَا جَاءَکَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّکَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَاللَّهُ یَعْلَمُ إِنَّکَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ یَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِینَ لَکَاذِبُونَ ﴿١﴾
اتَّخَذُوا أَیْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا کَانُوا یَعْمَلُونَ ﴿٢﴾
ذَلِکَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لا یَفْقَهُونَ ﴿٣﴾
وَإِذَا رَأَیْتَهُمْ تُعْجِبُکَ أَجْسَامُهُمْ وَإِنْ یَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ کَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُسَنَّدَةٌ یَحْسَبُونَ کُلَّ صَیْحَةٍ عَلَیْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى یُؤْفَکُونَ ﴿٤﴾
وَإِذَا قِیلَ لَهُمْ تَعَالَوْا یَسْتَغْفِرْ لَکُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَیْتَهُمْ یَصُدُّونَ وَهُمْ مُسْتَکْبِرُونَ ﴿٥﴾
سَوَاءٌ عَلَیْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَنْ یَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفَاسِقِینَ ﴿٦﴾
هُمُ الَّذِینَ یَقُولُونَ لا تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى یَنْفَضُّوا وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضِ وَلَکِنَّ الْمُنَافِقِینَ لا یَفْقَهُونَ ﴿٧﴾
یَقُولُونَ لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِینَةِ لَیُخْرِجَنَّ الأعَزُّ مِنْهَا الأذَلَّ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِینَ وَلَکِنَّ الْمُنَافِقِینَ لا یَعْلَمُونَ ﴿٨﴾
یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تُلْهِکُمْ أَمْوَالُکُمْ وَلا أَوْلادُکُمْ عَنْ ذِکْرِ اللَّهِ وَمَنْ یَفْعَلْ ذَلِکَ فَأُولَئِکَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿٩﴾
وَأَنْفِقُوا مِنْ مَا رَزَقْنَاکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ فَیَقُولَ رَبِّ لَوْلا أَخَّرْتَنِی إِلَى أَجَلٍ قَرِیبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَکُنْ مِنَ الصَّالِحِینَ ﴿١٠﴾
وَلَنْ یُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِیرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١١﴾
استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است
استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد
vBulletin® v4.2.5, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.