PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : اسامی پیامبران در زبان انگلیسی



Almas Parsi
23rd November 2013, 10:15 PM
اسامی پیامبران در زبان انگلیسی (http://delijanenglish.blogfa.com/post-15.aspx)


معاني اسامي پيامبران(( صالح ))
به انگليسي: Shelah تقسيم اسم: بدون تقسيم
به معني صلاح متضاد فساد وخرابي


(( إبراهيم ))
به انگليسي: Abraham تقسيم اسم: آب – راهام
به معني (أب رحيم) پدر مهربان واسمش از قبل (آبرام) أي (أب الأمم) پدر امم ووچون ( أوَّاه كثير الجزع )بود خداوند اورا (إبراهيم) ناميد زيرا پدر پيامبران است .


(( إسرائيل ))
به انگليسي: Israel تقسيم اسم: إسرا – ئيل
و (ئيل) به معني خدا الله و إسرا به معني مبارز (مكافح – مجاهد – مصارع – مقاتل – محافظ) ودرست تر همان (مجاهد الله) يعني او كسي است كه به خاطر خداوند جهاد مي كند ونام عبري او (ياعقوبي) يا(يعقوب) به معني (يَعقُب) أو (يَخْلُف) يعني جانشين مي شود



(( إسحق ))
به انگليسي: Isaac تقسيم اسم: شا-حَّك
اسمي عبري است كه از يك جزء تشكيل شده ودر زبان عبري ( شاحاك ) تلفظ مي شود به معني ( ضحَّاك) أو (ضاحك) و به اين نام ناميده شده زيرا وقتي فرشتگان به ساره بشارت دادند كه فرزندي به دنيا خواهد آورد ("فصكَّت وجهها"- به صورتش زدسوره "ق"51 ) وخنديد چون اين امر را عجيب مي ديد و وقتي فرزند به دنيا آمد آن موضوع يه يادش آمد وگفت او همان فرزندي است كه وقتي بشارتش برايم امد خنديدم پس اورا ضاحك (خندان) ناميدم واو برادر ناتني اسمعيل عليهما السلام است.


(( إسماعيل ))
به انگليسي: Ishmael تقسيم اسم: يشيمع – ئيل
به معني (يَسْمَع الله)خدا مي شنود واسماعيل ناميده شده زيرا هاجر عليها السلام وقتي براي طلب آب ميان صفا ومروه رفت وآمد كرد تا تشنگي اسماعيل رابرطرف كند در شش بار اول آبي نيافت اما در دور هفتم خدا دعايش را اجابت كرد واو گفت خدا دعايم را مي شنود وبه خاطر شكرش پسرش را اسماعيل ناميد تا به ياد داشته باشد كه چگونه خداوند فريادش را هنگامي كه اورا صدازد شنيد واسم اسماعيل به اسم (شمويل) بسيار نزديك است واختلاف ان در صرف فِعل (شَمَع )يعني (سمع) به عبري است .


(( يوسف ))
به انگليسي: Joseph تقسيم اسم: يوه – سف
به معني ( يهوه يزيد ) ويهوه درنزد يهود اسمي از اسم هاي خداوند است ودر نتيجه معني آن مي شود:خداوند مي افزايدمعناه ( الله يزيد ) يعني خداوند هر خيري را درنزدش مي افزايد ؛ واو يوسف ابن إسرائيل (يعقوب)"ع" از همسرش راحيل يا (ريچل) است كه پيامبر بزرگوارمان (ص)اورا, يوسف بن يعقوب بن إسحق بن إبراهيم (عليهم السلام أجمعين )ناميد


(( يونس ))
به انگليسي: Jonah تقسيم اسم: يوه - ناه
به معني (حمامة) در نزد اهل كتاب (يونان) است ؛ واو پيامبري است كه خداوند براي مردم نينوا در عراق فرستاد وبه مدت سه روز وسه شب در شكم نهنگ ماند .


(( أيوب ))
به انگليسي: Job تقسيم اسم: يو-هوب
به معني ( مستقيم ) يعني مرد مستقيم كه همواره ازخداوند اطاعت مي كند واو ايوب بن موص بن رازح بن العيص بن إسحق بن إبراهيم واز اسمش صبري كه ايوب(ع)بر آزموني كه خداوند وي را مبتلا ساخت آشكار است


(( شعیب ))
به انگليسي: Jethro تقسيم اسم: لا يوجد
به معني (متفوِّق) واو پدر همسرموسي پيامبر است كه يكي از دخترانش را به همسري او در آورد و (متفوِّق) ناميده شده زيرا از كودكي در چراي گوشفند مهارت داشت .


(( موسى ))
به انگليسي: Moses تقسيم اسم: موه – زيز
به عبري (موشيه) تلفظ مي شود به معني (مُنقِذ) نجات بخش


(( هارون ))
به انگلیسی: Aaron تقسيم اسم: آهـَ - ران
به معني (موطِن القوَّة) وعلماي زبان عبري مي گويند كه ممكن است اصل اسم به زبان قبطي باشد به خاطر تاثير مادر موسي وهارون(ع) كه در محيط مصر كه بني اسراييل درآن بودند


(( إلياس ))
به انگليسي: Elijah تقسيم اسم: لاي - جاه
به معني (الرب إلهي) واو إلياس بن عازر بن أليعازر بن هارون بن عمران (ع), وپيامبر قومي است كه بتي به نام (بعل) مي پرستيدند شهر مشهور (بعلبك) نيز به اين اسم ناميده شد.


(( يُوشع ))
به انگليسي: Joshua تقسيم اسم: يوش – هو – ياه
يوشع بن نون بن أفراييم بن يعقوب بن إسحق بن إبراهيم الخليل است كه خداوند اورا در سورة كهف در داستان خضر(ع)ياد كرده است {وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّى أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا} (60) سورة كهف؛ به معني ( يَهْوَه به معني "الخلاص" ) و"يهوه" درنزد يهود از اسم هاي خداوند است ومعني اين اسم ( يوشع)به اسم آرامي مسيح (ع) ( ياه – سوع ) يا (يسوع) به معني (الله يخلِّص) همچنين ( شيع – ياه )يا (إشعياء) به معني ( خلاص الرب) و يشع به معني ( الرب هو خلاصي)بسيار نزديك است


(( داوود ))
به انگليسي: David تقسيم اسم: داي – فود
به معني ( المحبوب) وبه خاطر روايتي از آدم(ع) محبوب ناميده شده كه ان حضرت در خواب جواني با چشماني آبي وموي طلايي ديد و از خداوند پرسيد كه او كيست خداوند فرمود يكي از فرزندان تو سوال كرد چند سال عمر مي كند خداوند فرمود 60سال آدم (ع)چهل سال از عمر مرا به اوبده تا100سال زندگي كندوبه اين خاطر داود(ع)100سال زيست وچون آدم(ع) اورا دوست داشت به اين نام (محبوب) ناميده شد


(( سليمان ))
به انگليسي: Solomon تقسيم اسم: شال – موه
به معني (رَجل سلام) و (شال) مختصر (شالوم) يعني صلح كه ً (سولومون) نيز تلفظ مي شود وگفته مي شود كه ماهي (سلامون) به اسم او ناميده شده زيرا ميان ماهيان از بقيه صلح طلب تر است


(( آرمياء ))
به انگليسي: Jeremiah تقسيم اسم: جاري – ياه – ماي – ياه
به معني ( الرب يرفعني )


(( عُزير ))
به انگليسي: Ezra تقسيم اسم: إيزير-ياه
به معني ( مُساعِد ) كسي است كه يزخي يهود اورا پسر خدا مي دانند زيرا تورات رابدون وحي اعاده كرد وهمان پيامبري است كه خداوند او را 100ميراند سپس زنده گردانيد {أَوْ كَالَّذِي مَرَّ عَلَى قَرْيَةٍ وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا قَالَ أَنَّىَ يُحْيِي هََذِهِ اللّهُ بَعْدَ مَوْتِهَا فَأَمَاتَهُ اللّهُ مِئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِئَةَ عَامٍ فَانظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ وَانظُرْ إِلَى حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ آيَةً لِّلنَّاسِ وَانظُرْ إِلَى العِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا فَلَمَّا تَبَيَّنَ لَهُ قَالَ أَعْلَمُ أَنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ} (259) سورة البقرة,


(( دانيال ))
به انگليسي: Daniel تقسيم اسم: داني-ئيل
به معني (قضا الله) یعنی حكم كرد ؛ و (ئيل) همانطور كه گفته شدبه معني (الله) است مانند(بيت ئيل) به معني ( بيت الله) و ( دان) يعني حكم كرد از( القضاء )به معني( الحكم )


(( زكريا ))
به انگليسي: Zachariah
تقسيم اسم: زاك – آه – راي – ياه
ويعني ( الله ذُكِر ) اولين جزءكلمه (زكر) با كلمه عربي (ذِكر)مطابقت دارد.


(( يحيي ))
به انگليسي: John تقسيم اسم: يو – حنَّه
ويعني ( حَنوُن ) اولين كسي كه به اين اسم ناميده شده يحيى بن زكريا


(( عيسى ))
به انگليسي: Jesus تقسيم اسم: ياه - شوع
به معني (الله يُخلِّص) نزد نصاري (يسوع) است وزبان مسيح آرامي بود ودر زبان آرامي باستان اسمش (ياشوا), وهنگامي كه به زبان يوناني وارد شد اورا (إيسوس) ناميدند ووقتي به زبان عربي وارد شد به (عِيسَى) تبديل شد.
ترجمه : علي قمي اويلي -منبع :اينترنت






http://delijanenglish.blogfa.com/post-15.aspx

Almas Parsi
24th November 2013, 10:11 AM
اسامی پیامبران در زبان انگلیسی (prophets' names in english language) (http://madann5.blogfa.com/post/531/%d8%a7%d8%b3%d8%a7%d9%85%db%8c-%d9%be%db%8c%d8%a7%d9%85%d8%a8%d8%b1%d8%a7%d9%86-%d8%af%d8%b1-%d8%b2%d8%a8%d8%a7%d9%86-%d8%a7%d9%86%da%af%d9%84%db%8c%d8%b3%db%8c-(prophets-names-in-english-language))

املای صحیح اسامی پیامبران به انگلیسی






نام پیامبر
prophet's name


نوح
Noah


ابراهیم
Abraham


موسی
Moses


عیسی
Jesus


محمد
Muhammad


سلیمان
Solomon


اسماعیل
Ismail


یعقوب
Jacob


یونس
Jonah


یحیی
Yjyy


زکریا
Zechariah


داود
Dawood


هود
Hood


هارون
Aaron










http://madann5.blogfa.com/tag/%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%85%DB%8C-%D9%BE%DB%8C%D8%A7%D9%85%D8%A8%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D9%86%DA%AF%D9%84%DB%8C%D8%B3%DB%8C

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد