PDA

توجه ! این یک نسخه آرشیو شده میباشد و در این حالت شما عکسی را مشاهده نمیکنید برای مشاهده کامل متن و عکسها بر روی لینک مقابل کلیک کنید : اشتباهات فاحش در تابلوها و بنرهای ایران، سوتی یا سطح سواد؟



"golbarg"
11th November 2013, 12:56 PM
اگر در سطح شهر به تابلو‌ها و یا در تظاهرات‌ها به شعارهایی که بر روی بنرها نوشته شده دقت کنید، مملو از غلط‌های املایی و مضمونی هستند. اما وقتی مخاطب خارجی‌ها باشند که دیگر سطح خطا‌ها به فاجعه نزدیک می‌شوند.

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-1.jpg (http://salijoon.ws)

“قاطی‌نویسی”

“DOWN WITH” چی؟ واژه “MONAFEGH” در هیچ فرهنگ لغت انگلیسی یافت نمی‌شود! (عکس از تظاهرات ۱۳ آبان)

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-2.jpg (http://salijoon.ws)

ایران ظالم، آمریکا مظلوم؟

بدون تردید نظر تهیه کننده‌گان این بیلبورد، این‌گونه نبوده است.

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-3.jpg (http://salijoon.ws)

“فینگلیش‌نویسی”

مخاطبان این “فینگلیش” نویسی بر روی تابلوی مترو چه کسانی هستند؟

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-4.jpg (http://salijoon.ws)

بنر تظاهرات

تظاهرات ۱۳ آبان در رشت. “Isril”؟

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-5.jpg (http://salijoon.ws)

“حیاط”

“حیاط” یا “حیات”؟

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-6.jpg (http://salijoon.ws)

والدین گرامی، مراقب کودکان خود باشید

در قسمت پایین تابلو، تهیه‌کننده تلاش کرده است همین مفهوم را به زبان انگلیسی هم به مخاطب برساند. نتیجه کارش اما این جمله عجیب و غریب و سرشار از اشتباهات املایی و دستوری شده است.

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-7.jpg (http://salijoon.ws)

بدون شرح

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-8.jpg (http://salijoon.ws)

املای درست لغات

Government، Support ،Terrorism

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-9.jpg (http://salijoon.ws)

جمله بندی غلط

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-10.jpg (http://salijoon.ws)

خوش‌آمد‌گویی به شهر یاسوج

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-11.jpg (http://salijoon.ws)

“دانش دانش”

کیک جشن فارغ‌التحصیلی دانشجویان دانشگاه امیرکبیر

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-12.jpg (http://salijoon.ws)

برای گردشگران خارجی

غلط در بنر “سازمان میراث فرهنگی و گردشگری”

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-13.jpg (http://salijoon.ws)

پلِ ستارخان

این “e” همان ” ِ ” پلِ ستارخان است؟

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-14.jpg (http://salijoon.ws)

بدون شرح

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-15.jpg (http://salijoon.ws)

هانری کربن

شهرداری منطقه ۱۱ تهران خواسته است یاد “هانری کُربَن” فیلسوف و شرق‌شناس فرانسوی را گرامی بدارد و به همین منظور یکی از خیابان‌های شهر را به نام او اسم‌گذاری کرده است. اما در تابلویی که در این خیابان نصب شده هانری کربن را که باید به لاتین این‌گونه “Henry Corbin” نوشت به غلط “HANRI KARBON” نوشته‌اند.

http://salijoon.info/mail92/920815/bilbord/billboard_20ist-com-16.jpg (http://salijoon.ws)

“از طرف: مستکبرین جهان، و سایر بستگان”

رضوس
11th November 2013, 01:10 PM
اون سوتی بچه های خوزستان نیست دیدن استان دار آدم پایه ایه خواستن از در شوخی باهاش وارد بشن[sootzadan][nishkhand]
مثل همین الان چی شد
استان دار
نه استاندار
[khande]

m.g.s.t.r
11th November 2013, 02:41 PM
یه کتابفروشی معروف تو تبریز بود که تو بنرش "زبانهای خارجی) externalLanguage

استفاده از تمامی مطالب سایت تنها با ذکر منبع آن به نام سایت علمی نخبگان جوان و ذکر آدرس سایت مجاز است

استفاده از نام و برند نخبگان جوان به هر نحو توسط سایر سایت ها ممنوع بوده و پیگرد قانونی دارد