م.محسن
18th May 2013, 08:40 PM
مراسم فرش قرمز فیلم سینمایی «گذشته»، آخرین ساخته اصغر فرهادی در جشنواره کن برگزار شد. به گزارش ایسنا از کن، در این مراسم که عصر روز جمعه (27 اردیبهشت) در کن برگزار شد، اصغر فرهادی به همراه علی مصفا، برنیس بژو، طاها رحیم (بازیگران) و دیگر عوامل اصلی فیلم «گذشته» با گذر از فرش قرمز، مورد استقبال «ژیل ژاکوب» مدیر جشنواره فیلم کن قرار گرفتند.
در نمایش اصلی این فیلم که در سالن «لومیر» برگزار شد لیلا حاتمی، پریا فرهادی و پریسا بختآور نیز حضور داشتند.
پس از پایان فیلم، حاضران دقایق طولانی عوامل فیلم را تشویق کردند.
فیلم «گذشته» در سه نمایشی که روز گذشته در جشنواره 66 فیلم کن داشت، مورد توجه قرار گرفت و بسیاری بخت آخرین ساخته اصغر فرهادی را برای گرفتن نخل طلا زیاد دانستند.
فیلم سینمایی «گذشته»، جدیدترین ساخته اصغر فرهادی روز گذشته برای خبرنگاران در جشنواره فیلم کن رونمایی شد و پس از آن، نشست نقد و بررسی فیلم با حضور اصغر فرهادی، علی مصفا (بازیگر ایرانی فیلم)، برنیس بژو و طاها رحیم (دیگر بازیگران فیلم) برگزار شد.
فرهادی در ابتدای این نشست که به زبان فارسی سخن میگفت، در پاسخ به اینکه آیا از ابتدا قرار بوده فیلم «گذشته» در خارج از ایران اتفاق بیفتد، گفت: از ابتدا قرار بود این فیلم خارج از ایران اتفاق بیفتد. سفر مردی از ایران به کشوری دیگر که این سفر و بُعد دوری و مسافت برای من مهم بود.
او درباره اینکه چرا «پاریس» را انتخاب کرده است، ادامه داد: دلایل مختلفی داشت که مفصل است.
فرهادی در پاسخ به اینکه «چرا خانه این فیلم در کنار ریل راهآهن واقع شده و یک خانه قدیمی انتخاب شده است؟» بیان کرد: این ویژگی، اشارهای به زمان و گذشته است.
قطار نشانهای از گذشت زمان و قدیمی بودن خانه به تم موجود در فیلم برمیگردد. البته خانه را در کنار شهر انتخاب کردم چون نمیخواستم معماری توریستی پاریس در فیلم غالب شود.
کارگردان «گذشته» سپس از کارکرد ریل راه آهن در فیلم دیگرش با نام «شهر زیبا» یاد کرد و گفت: آن خانه نیز در کنار ریل راه آهن بود اما کارکرد ریل راه آهن در فیلم «گذشته» با کارکردش در «شهر زیبا» فرق میکند.
علی مصفا، بازیگر ایرانی فیلم نیز که به زبان فرانسه جوابگوی خبرنگاران بود، دقایقی به فارسی صحبت کرد و گفت: این فیلم واقعا برای گروه ایرانی یک تجربه منحصر به فرد بود.
ما با یک زبان دیگری کار میکردیم و گروه فرانسوی با زبان دیگری، اما ارتباطی که بینمان شکل گرفت از رابطه زبان فراتر بود و از مرحله زبان عبور کرد.
اصغر فرهادی در بخش دیگری از این نشست که درباره ملیت فیلمش سوال شد، توضیح داد: ملیت من ایرانی است. با عوض کردن جغرافیای فیلمهایم شکل فیلمسازیام عوض نمیشود و من همان فیلمساز قبلی هستم.
پاسخ به اینکه «ملیت این فیلم چگونه است» یک مقدار سخت است. تعیین ملیت در سینما کار سختی است. ملیت فیلم را تماشاگری که آن را میبیند مشخص میکند، هر تماشاگر میتواند فیلم را متعلق به ملیت خودش بداند.
در ادامه این نشست درباره سانسور از فرهادی پرسیده شد که او پاسخ داد: سانسور دو نوع است؛ سانسور رسمی و یک سانسور بزرگتر که درون خودتان وجود دارد.
سانسورِ درون شما ممکن است از وضعیت اجتماعی و اقتصادی ناشی شود. به هر حال اگر در خارج از کشور هم فیلم بسازیم بخشی از محدودیتی که خودمان هم به آن آگاه نیستیم وجود دارد؛ بنابراین بخشی از محدودیتها در ذهن من وجود دارد اما آنها را به عنوان مانع نمیبینم بلکه برای گفتنشان راه خلاقانهای پیدا میکنم.
او در پاسخ به اینکه چرا خانواده را سوژه فیلمهایش میکند نیز بیان کرد: فکر میکنم خانواده میتواند کمک کند که ارتباط نزدیکی با تماشاگر داشته باشم. به هر حال همه تماشاگران مستقیم یا غیرمستقیم با خانواده زندگی میکنند.
فرهادی در عین حال گفت: رابطه بین آدمها و رابطه زن و مرد کهنترین رابطه بشری است ولی مشکلات همیشه تازه و نو است. معتقدم اگر همه عمرم را با بستر خانواده در فیلمهایم کار کنم باز جا دارد فیلم جدیدتری در این زمینه بسازم.
کارگردان «گذشته» همچنین درباره «حقیقت» گفت: حقیقت چیزی نیست که در یک زمان و مکان خاص فریز شده باشد، حقیقت سیال است.
هر موقع که سراغش بروید یک بخشی از آن را دریافت میکنید. رابطه یک زوج هم همین است، خیلی هم پیچیده است و نمیتوان یک تعریف مطلق از این رابطه ارائه کرد.
این ویژگی آن را آنقدر جذاب کرده که در سینما و ادبیات بارها و بارها روی آن کار کردهایم.
در ادامه، علی مصفا درباره ویژگی شخصیتی که در این فیلم بازی کرده است، اظهار کرد: شخصیت من در این فیلم پر از تناقض است.
تردیدهایی که باعث میشود قضاوت آن کار سادهای نباشد. البته این ویژگی شخصیت فیلمهای آقای فرهادی است که به سادگی نمیتوان دربارهشان قضاوت کرد و من هم دوست ندارم به نتیجهگیری قطعی دربارهی شخصیتم برسم.
به همین دلیل میخواهم این تضاد به شکل زندهای در موقع کار وجود داشته باشد.
اصغر فرهادی با اشاره به مضمون فیلم عنوان کرد: همان اندازه که آینده مبهم است، گذشته هم مبهم است. شاید هر کسی گذشتهاش را آن طور که دلش میخواهد، تعریف میکند، بنابراین گذشته مبهم است.
این کارگردان سینما همچنین درباره فیلم بعدیاش اظهار کرد: تصمیم را من نمیگیرم، بلکه داستانی که به سراغم میآید میگیرد! داستان میآید و من فقط آن را مینویسم.
او همچنین از دو بازیگر کودک فیلم یاد کرد و آنها را بسیار باهوش و شیطان دانست که پیدا کردنشان شانس بزرگی بود.
فرهادی در بخش دیگری از سخنانش در نشست خبری فیلم سینمایی «گذشته» در جشنواره کن، گفت: گروه فیلم «گذشته» گروه خوبی بودند.
بنابراین هیچ بهانهای برایم وجود نداشت که نتیجه فیلم بدی بشود. همه چیز آنطور که میخواستم بود.
این کارگردان در پاسخ به اینکه آیا درباره ایرانیهای خارج از کشور تحقیق کرده است، بیان کرد: من در هر سفری که به خارج از کشور داشتم، با ایرانیهای آنجا آشنا شدم.
فرهادی همچنین در پاسخ به اینکه آیا بعد از گرفتن اسکار، پیشنهادی برای ساختن فیلم در هالیوود داشته است، اظهار کرد: به هر حال پیشنهادهایی مطرح شد و من به آنها هم فکر کردم، به گونهای که قرار بود سراغ پروژهای بروم که فیلمنامه و بازیگرش انتخاب شده و فقط من تکنسین آن بودم.
بنابراین نتوانستم درباره آنها تصمیم بگیرم. کاری که قبل از اینکه من حضور داشته باشم کسانی دربارهاش تصمیم گرفتهاند و به آنها هم گفتم اگر زمانی داستانی داشتم و آن را باور کردم و آن داستان در آمریکا میگذشت به آنها خبر خواهم داد.
او ادامه داد: در هالیوود فیلمهای خوب و بد هست. نمیتوان با یک کلمه همه فعالیت آنجا را سرکوب کرد.
من میگذارم ببینم داستانی که به سراغم میآید چه میگوید. خودم را فیلم نامهنویس میدانم و بیشترین لذت را موقع نوشتن میبرم، به همین دلیل دوست دارم فیلمنامه کامل باشد و بعد کار را شروع کنم.
شاید برای بازیگران کار خطرناکی باشد ولی در عین حال احساس آزادی را به بازیگران میدهم و از آنها میخواهم مسیری را که در نوشتن طی کردهام از صفر شروع کنند، این باعث میشود بازیگر احساس آزادی بکند.
کارگردان «گذشته» درباره اینکه چرا از موسیقی در کارش استفاده نکرده است، گفت: با آهنگسازهای مختلفی صحبت کردم. شاید یکی از دلایلی که برای فیلم موسیقی نگذاشتم این است که «گذشته» فیلمی واقعگرایانه است و حضور موسیقی، تماشاگر را از واقعیت فیلم دور میکند.
آنطور که از اظهارنظرها مشخص است، «گذشته» در نظر بینندگان فیلم تحسین شدهای بوده است.
منبع (http://hamshahrionline.ir/details/214669)
در نمایش اصلی این فیلم که در سالن «لومیر» برگزار شد لیلا حاتمی، پریا فرهادی و پریسا بختآور نیز حضور داشتند.
پس از پایان فیلم، حاضران دقایق طولانی عوامل فیلم را تشویق کردند.
فیلم «گذشته» در سه نمایشی که روز گذشته در جشنواره 66 فیلم کن داشت، مورد توجه قرار گرفت و بسیاری بخت آخرین ساخته اصغر فرهادی را برای گرفتن نخل طلا زیاد دانستند.
فیلم سینمایی «گذشته»، جدیدترین ساخته اصغر فرهادی روز گذشته برای خبرنگاران در جشنواره فیلم کن رونمایی شد و پس از آن، نشست نقد و بررسی فیلم با حضور اصغر فرهادی، علی مصفا (بازیگر ایرانی فیلم)، برنیس بژو و طاها رحیم (دیگر بازیگران فیلم) برگزار شد.
فرهادی در ابتدای این نشست که به زبان فارسی سخن میگفت، در پاسخ به اینکه آیا از ابتدا قرار بوده فیلم «گذشته» در خارج از ایران اتفاق بیفتد، گفت: از ابتدا قرار بود این فیلم خارج از ایران اتفاق بیفتد. سفر مردی از ایران به کشوری دیگر که این سفر و بُعد دوری و مسافت برای من مهم بود.
او درباره اینکه چرا «پاریس» را انتخاب کرده است، ادامه داد: دلایل مختلفی داشت که مفصل است.
فرهادی در پاسخ به اینکه «چرا خانه این فیلم در کنار ریل راهآهن واقع شده و یک خانه قدیمی انتخاب شده است؟» بیان کرد: این ویژگی، اشارهای به زمان و گذشته است.
قطار نشانهای از گذشت زمان و قدیمی بودن خانه به تم موجود در فیلم برمیگردد. البته خانه را در کنار شهر انتخاب کردم چون نمیخواستم معماری توریستی پاریس در فیلم غالب شود.
کارگردان «گذشته» سپس از کارکرد ریل راه آهن در فیلم دیگرش با نام «شهر زیبا» یاد کرد و گفت: آن خانه نیز در کنار ریل راه آهن بود اما کارکرد ریل راه آهن در فیلم «گذشته» با کارکردش در «شهر زیبا» فرق میکند.
علی مصفا، بازیگر ایرانی فیلم نیز که به زبان فرانسه جوابگوی خبرنگاران بود، دقایقی به فارسی صحبت کرد و گفت: این فیلم واقعا برای گروه ایرانی یک تجربه منحصر به فرد بود.
ما با یک زبان دیگری کار میکردیم و گروه فرانسوی با زبان دیگری، اما ارتباطی که بینمان شکل گرفت از رابطه زبان فراتر بود و از مرحله زبان عبور کرد.
اصغر فرهادی در بخش دیگری از این نشست که درباره ملیت فیلمش سوال شد، توضیح داد: ملیت من ایرانی است. با عوض کردن جغرافیای فیلمهایم شکل فیلمسازیام عوض نمیشود و من همان فیلمساز قبلی هستم.
پاسخ به اینکه «ملیت این فیلم چگونه است» یک مقدار سخت است. تعیین ملیت در سینما کار سختی است. ملیت فیلم را تماشاگری که آن را میبیند مشخص میکند، هر تماشاگر میتواند فیلم را متعلق به ملیت خودش بداند.
در ادامه این نشست درباره سانسور از فرهادی پرسیده شد که او پاسخ داد: سانسور دو نوع است؛ سانسور رسمی و یک سانسور بزرگتر که درون خودتان وجود دارد.
سانسورِ درون شما ممکن است از وضعیت اجتماعی و اقتصادی ناشی شود. به هر حال اگر در خارج از کشور هم فیلم بسازیم بخشی از محدودیتی که خودمان هم به آن آگاه نیستیم وجود دارد؛ بنابراین بخشی از محدودیتها در ذهن من وجود دارد اما آنها را به عنوان مانع نمیبینم بلکه برای گفتنشان راه خلاقانهای پیدا میکنم.
او در پاسخ به اینکه چرا خانواده را سوژه فیلمهایش میکند نیز بیان کرد: فکر میکنم خانواده میتواند کمک کند که ارتباط نزدیکی با تماشاگر داشته باشم. به هر حال همه تماشاگران مستقیم یا غیرمستقیم با خانواده زندگی میکنند.
فرهادی در عین حال گفت: رابطه بین آدمها و رابطه زن و مرد کهنترین رابطه بشری است ولی مشکلات همیشه تازه و نو است. معتقدم اگر همه عمرم را با بستر خانواده در فیلمهایم کار کنم باز جا دارد فیلم جدیدتری در این زمینه بسازم.
کارگردان «گذشته» همچنین درباره «حقیقت» گفت: حقیقت چیزی نیست که در یک زمان و مکان خاص فریز شده باشد، حقیقت سیال است.
هر موقع که سراغش بروید یک بخشی از آن را دریافت میکنید. رابطه یک زوج هم همین است، خیلی هم پیچیده است و نمیتوان یک تعریف مطلق از این رابطه ارائه کرد.
این ویژگی آن را آنقدر جذاب کرده که در سینما و ادبیات بارها و بارها روی آن کار کردهایم.
در ادامه، علی مصفا درباره ویژگی شخصیتی که در این فیلم بازی کرده است، اظهار کرد: شخصیت من در این فیلم پر از تناقض است.
تردیدهایی که باعث میشود قضاوت آن کار سادهای نباشد. البته این ویژگی شخصیت فیلمهای آقای فرهادی است که به سادگی نمیتوان دربارهشان قضاوت کرد و من هم دوست ندارم به نتیجهگیری قطعی دربارهی شخصیتم برسم.
به همین دلیل میخواهم این تضاد به شکل زندهای در موقع کار وجود داشته باشد.
اصغر فرهادی با اشاره به مضمون فیلم عنوان کرد: همان اندازه که آینده مبهم است، گذشته هم مبهم است. شاید هر کسی گذشتهاش را آن طور که دلش میخواهد، تعریف میکند، بنابراین گذشته مبهم است.
این کارگردان سینما همچنین درباره فیلم بعدیاش اظهار کرد: تصمیم را من نمیگیرم، بلکه داستانی که به سراغم میآید میگیرد! داستان میآید و من فقط آن را مینویسم.
او همچنین از دو بازیگر کودک فیلم یاد کرد و آنها را بسیار باهوش و شیطان دانست که پیدا کردنشان شانس بزرگی بود.
فرهادی در بخش دیگری از سخنانش در نشست خبری فیلم سینمایی «گذشته» در جشنواره کن، گفت: گروه فیلم «گذشته» گروه خوبی بودند.
بنابراین هیچ بهانهای برایم وجود نداشت که نتیجه فیلم بدی بشود. همه چیز آنطور که میخواستم بود.
این کارگردان در پاسخ به اینکه آیا درباره ایرانیهای خارج از کشور تحقیق کرده است، بیان کرد: من در هر سفری که به خارج از کشور داشتم، با ایرانیهای آنجا آشنا شدم.
فرهادی همچنین در پاسخ به اینکه آیا بعد از گرفتن اسکار، پیشنهادی برای ساختن فیلم در هالیوود داشته است، اظهار کرد: به هر حال پیشنهادهایی مطرح شد و من به آنها هم فکر کردم، به گونهای که قرار بود سراغ پروژهای بروم که فیلمنامه و بازیگرش انتخاب شده و فقط من تکنسین آن بودم.
بنابراین نتوانستم درباره آنها تصمیم بگیرم. کاری که قبل از اینکه من حضور داشته باشم کسانی دربارهاش تصمیم گرفتهاند و به آنها هم گفتم اگر زمانی داستانی داشتم و آن را باور کردم و آن داستان در آمریکا میگذشت به آنها خبر خواهم داد.
او ادامه داد: در هالیوود فیلمهای خوب و بد هست. نمیتوان با یک کلمه همه فعالیت آنجا را سرکوب کرد.
من میگذارم ببینم داستانی که به سراغم میآید چه میگوید. خودم را فیلم نامهنویس میدانم و بیشترین لذت را موقع نوشتن میبرم، به همین دلیل دوست دارم فیلمنامه کامل باشد و بعد کار را شروع کنم.
شاید برای بازیگران کار خطرناکی باشد ولی در عین حال احساس آزادی را به بازیگران میدهم و از آنها میخواهم مسیری را که در نوشتن طی کردهام از صفر شروع کنند، این باعث میشود بازیگر احساس آزادی بکند.
کارگردان «گذشته» درباره اینکه چرا از موسیقی در کارش استفاده نکرده است، گفت: با آهنگسازهای مختلفی صحبت کردم. شاید یکی از دلایلی که برای فیلم موسیقی نگذاشتم این است که «گذشته» فیلمی واقعگرایانه است و حضور موسیقی، تماشاگر را از واقعیت فیلم دور میکند.
آنطور که از اظهارنظرها مشخص است، «گذشته» در نظر بینندگان فیلم تحسین شدهای بوده است.
منبع (http://hamshahrionline.ir/details/214669)